Romantic, intimate & charming bachata Sung in Spanish. Let me love Romantic, intimate & charming bachata Sung in Spanish. Let me love you. Male singer, male backing vocals, Latin percussion, synth, electronic strings, Spanish & electric guitar.Lyrics
ES:
Yo de tu lado no quiero marcharme
Es que tú eres demasiado importante
Quiero decirte que tú eres mi ángel
Mi único amor del que no quiero alejarme
Ven déjame
Probar de tus besos, tus labios, tu cuerpo
Ven déjame
Demostrarte todo lo que yo llevo dentro
Yo sólo quiero que me des una oportunidad
De demostrarte que soy tuyo nada más
Cuándo me besas tu me pones de cabeza
Y yo te juro que más nada me interesa
Me hago una ilusión deseando tu cuerpo
Tocarte y besarte otra vez
Que yo quiero besarte otra vez
Ven déjame
Probar de tus besos, tus labios, tu cuerpo
Ven déjame
Demostrarte todo lo que yo llevo dentro
Ven déjame
Probar de tus besos, tus labios, tu cuerpo
Ven déjame
Demostrarte todo lo que yo llevo dentro
Ven déjame
Probar de tus besos, tus labios, tu cuerpo
Ven déjame
Demostrarte todo lo que yo llevo dentro
EN:
I don't want to leave your side
You are too important
I want to tell you that you are my angel
My only love that I don't want to walk away from
Come let me
Taste your kisses, your lips, your body
Come let me
Show you everything that I have inside of me
I just want you to give me a chance
To show you that I'm only yours
When you kiss me you turn me upside down
And I swear that I'm not interested in anything else
I've got an illusion of longing for your body
To touch you and kiss you again
I want to kiss you again
Come let me
Taste your kisses, your lips, your body
Come let me
Show you all that I have inside of me
Come let me
Taste your kisses, your lips, your body
Come let me
Show you everything I've got inside of me
Come let me
Taste your kisses, your lips, your body
Come let me
Show you everything I've got inside me
Passionate, fiery & virtuose instrumental bachata mixed with rock Passionate, fiery & virtuose instrumental bachata mixed with rock elements. Lead electric guitar & Latin percussion. Full rock band @ 1'59.
Underscore. Passionate, fiery & virtuose instrumental bachata mixed Underscore. Passionate, fiery & virtuose instrumental bachata mixed with rock elements. Electric guitar & Latin percussion. Full rock band @ 1'59.
Hip-hop rock. Swagger, heavy, motivational & punchy. Rock band with Hip-hop rock. Swagger, heavy, motivational & punchy. Rock band with drum machine & lead. Suggested for stadiums, tuning & fight sports.
Alternative rock / garage rock. Catchy, determined, fast, furious, Alternative rock / garage rock. Catchy, determined, fast, furious, energetic & crazy. Rock band with nervous clockwork. Suggested for extreme & fight sports.
Hard rock. Attitude, catchy, determined, proud & urgent. Rock band Hard rock. Attitude, catchy, determined, proud & urgent. Rock band with lead guitar. Music for action movies, team sports, extreme & fight sports.
Hard rock. Exciting, catchy, fiery, epic & explosive. Rock band. Hard rock. Exciting, catchy, fiery, epic & explosive. Rock band. Music for action movies, team sports, extreme & fight sports.
Hard rock/Stomp rock. Rock band with claps. Exciting, fédérating, Hard rock/Stomp rock. Rock band with claps. Exciting, fédérating, powerful, imposing & explosive. Suggested for mechanical sports, extreme & fight sports.
Popular Latin-American traditional song arranged as a rock ballad. Popular Latin-American traditional song arranged as a rock ballad. Sung in Spanish. Nostalgic, moving & introspective. Male singer, acoustic guitar, violin & drums @ 2'25. Female singer @ 2'45.Lyrics
ES:
No sé que tienen las flores
Las flores del campo santo
No sé que tienen las flores
Las flores del campo santo
Que cuando las mueve el viento
Parece que están llorando
A un santo cristo de fierro (llorona)
Mis penas le conté yo
A un santo cristo de fierro, llorona
Mis penas le conté yo
Y cuales serían mis penas, llorona
Que el santo cristo lloró
Y cuales serían mis penas, llorona
Que el santo cristo lloró
Hay de mi llorona
Llorona llévame contigo
Hay de mi llorona
Llorona llévame contigo
Y cúbreme con tu manto, llorona
Porque me muero de frío
Y cúbreme con tu manto, llorona
Porque me muero de frío
Dicen que no tengo duelo
Porque no me ven llorar
Dicen que no tengo duelo, llorona
Porque no me ven llorar
Hay muertos que no hacen ruido
Y es más grande su penar
Hay muertos que no hacemos ruido
Y es más grande mi penar
No creas que porque canto (llorona)
Tengo el corazón alegre
No creas que porque canto, llorona
Tengo el corazón alegre
También de dolor se canta, llorona
Cuando llorar no se puede
También de dolor se canta, llorona
Cuando llorar no se puede
Hay de mi, llorona
Llorona llévame contigo
Hay de mi, llorona
Llorona llévame contigo
Hay de mi, llorona
Llorona llévame contigo
Y cúbreme con tu manto, llorona
Porque me muero de frío
EN:
I don't know what's wrong with the flowers
The flowers of the holy field
I don't know what's wrong with the flowers
The flowers of the holy field
That when the wind moves them
They seem to be crying
To a holy iron Christ (Llorona (weeping woman))
I told my sorrows
To a holy iron christ, Llorona
I told my sorrows
And how great were my sorrows, Llorona
That the holy Christ wept
And how great were my sorrows, Llorona
That the holy Christ wept
Oh my, Llorona
Llorona take me with you
Oh my, Llorona
Llorona take me with you
And cover me with your mantle, Llorona
For I'm dying of cold
And cover me with your mantle, Llorona
For I'm dying of cold
They say I don't grieve
Because they don't see me cry
They say I don't grieve, Llorona
Because they don't see me cry
There are dead people who don't make a noise
Yet their sorrow is greater
There are dead people whom we don't make a noise
Yet my sorrow is greater
Don't think that because I sing (Llorona)
I have a happy heart
Don't think that because I sing, Llorona
I have a happy heart
Also from pain one sings, Llorona
When one cannot cry
Also from pain one sings, Llorona
When we cannot cry
Oh my, Llorona
Llorona take me with you
Oh my, Llorona
Llorona take me with you
Oh my, Llorona
Llorona take me with you
And cover me with your mantle, Llorona
For I'm dying of cold
Moving, panoramic & inspirational track influenced by the migration Moving, panoramic & inspirational track influenced by the migration stories from the south-west border between USA & Mexico. Exhilarating @ 1'08. Charango, Spanish guitar, cinematic orchestra & Latin percussion.
Underscore. Moving, panoramic & inspirational track influenced by the Underscore. Moving, panoramic & inspirational track influenced by the migration stories from the south-west border between USA & Mexico. Charango, Spanish guitar & synth.
Alternate with climax. Exhilarating, panoramic & inspirational track Alternate with climax. Exhilarating, panoramic & inspirational track influenced by the migration stories from the south-west border between USA & Mexico. Cinematic orchestra, charango, Spanish guitar, synth & percussion.