60 sec edit. 115 BPM. Festive & upbeat african folk melody, in a 60 sec edit. 115 BPM. Festive & upbeat african folk melody, in a congolese rumba style. Feat traditionals instruments (percussions, balafon) & electric guitar. Led by a rousing rhythmic & guitar loop, dancing. Sunny, positive.
115 BPM. Festive & upbeat african folk melody, in a congolese rumba 115 BPM. Festive & upbeat african folk melody, in a congolese rumba style. Feat traditionals instruments (percussions, balafon) & electric guitar. Led by a rousing rhythmic & guitar loop, dancing. Sunny, positive.
Alternative version, no lead guitar & harmonica. Old & raunchy blues Alternative version, no lead guitar & harmonica. Old & raunchy blues rock, mannish. Well roots and stomping drums & handclaps. Led by a bold electric guitar and banjo riff. Texas desert.
Old & raunchy blues rock, mannish. Well roots and stomping drums & Old & raunchy blues rock, mannish. Well roots and stomping drums & handclaps. Led by a bold electric guitar and banjo riff, unleashed harmonica. Texas desert.
Retro swing waltz in the spirit of the 50s. Dreamy, old-fashioned & Retro swing waltz in the spirit of the 50s. Dreamy, old-fashioned & nostalgic. Clarinet, violin, vintage organ & rhythm section. Suggested for romance.
Warm, feel good & danceable instrumental zouk. Ideal for setting the Warm, feel good & danceable instrumental zouk. Ideal for setting the scene for festive, celebratory, beach party & tropical leisure segments in advertising or reality TV shows. Acoustic guitar, brass section, synth, Latin & electronic percussion.
Underscore. Warm, feel good & danceable instrumental zouk. Ideal for Underscore. Warm, feel good & danceable instrumental zouk. Ideal for setting the scene for festive, celebratory, beach party & tropical leisure segments in advertising or reality TV shows. Synth pads, Latin & electronic percussion.
Attitude, swagger, sensual & lively cha-cha-hip-hop sung in Spanish. Attitude, swagger, sensual & lively cha-cha-hip-hop sung in Spanish. An attractive girl receives all the looks. Male singer, male backing vocals, piano, brass section, Latin & electronic percussion.Lyrics
ES:
Mira como se deja llevar por el ritmo hacia la pista (oye)
Mira como se mueve esa dama, ella parece una artista
You make me feel so good tan solo al verla
La mayoría moriría por conocerla
Yo solo quiero un ratito tenerla
Mueve tu cintura mami, que estas prendía' en candela
Mira como se deja llevar por el ritmo hacia la pista
(como modelo de revista)
Mira como se mueve esa dama ya parece una artista
Me tiene justo donde quiere
Ya no pienso en otras mujeres
Pierdo el control cuando se mueve
Y te juro que de aquí no me voy
Hasta que conmigo la lleve
Yeah, she gets carried away by the rhythm
Ella se mueve como chica del caribe
No hay hombre en el party que no la mire
No hay hombre en la disco que no suspire
Mirala como se apodera de la pista
Todo lo que ella quiere conquista
Chica lista, i want to dance with you, sin prisa
Like in a movie, tu eres una artista
Siento que me falta el aliento cuando veo,
Que tu te sube'a la pista
Siento que me falta el aliento cuando veo,
Que tu te sube'a la pista
Mira como se deja llevar por el ritmo hacia la pista (oye)
Mira como se mueve esa dama, ella parece una artista
You make me feel so good, tan solo al verla
La mayoría moriría por conocerla
Yo solo quiero un ratito tenerla
Mueve tu cintura mami, que estas predía' en candela
Mira como se deja llevar por el ritmo hacia la pista
(como modelo de revista)
Mira como se mueve esa dama ya parece una artista
Siento que me falta el aliento cuando veo,
Que tu te sube'a la pista
Siento que me falta el aliento cuando veo,
Que tu te sube'a la pista
Mirala, como se mueve en la pista
Mirala como modelo de revista
Mirala, como se mueve en la pista
(Ella actúa baila y canta como si fuera artista)
Mirala, como se mueve en la pista
Mirala como modelo de revista
(De toditos mis sueños ella es la protagonista)
Mirala, como se mueve en la pista
(Y aunque quiera ya no puedo perderla de vista)
Mira como se deja llevar por el ritmo a la pista
Mira como se mueve esa dama ya parece una artista...
EN:
Look how she lets the rhythm take her to the dance floor (hey).
Look how that lady moves, she looks like an artist
You make me feel so good just looking at her
Most people would die to meet her
I just wanna have her for a little while
Move your waist mami, you're on fire
Look how she lets the rhythm take her to the dance floor
(like a magazine model)
Look how that lady moves she looks like an artist
She's got me right where she wants me
I don't think about other women anymore
I lose control when she moves
And I swear I'm not leaving this place
Till I take her with me
Yeah, she gets carried away by the rhythm
She moves like a Caribbean girl
There ain't a man at the party that won't look at her
There ain't a man in the disco that don't sigh
Watch her as she takes over the dance floor
All she wants to conquer
Smart girl, i want to dance with you, no hurry
Like in a movie, you're an artist
I feel short of breath when I see
That you get on the dance floor
I feel short of breath when I see
That you get on the dance floor
Look how she lets the rhythm take her to the dance floor (hey)
Look how that lady moves, she looks like an artist
You make me feel so good, just to look at her
Most people would die to meet her
I just wanna have her for a little while
Move your waist mommy, you're on fire, you're on fire
Look how she lets the rhythm take her to the runway
(like a magazine model)
Look how that lady moves she already looks like an artist
I feel short of breath when I see
That you get on the dance floor
I feel like I'm out of breath when I see,
That you get on the dance floor
Look at her, how she moves on the dance floor
Look at her like a magazine model
Look at her, how she moves on the dance floor
(She acts, dances and sings as if she were an artist)
Look at her, how she moves on the dance floor
Look at her as a magazine model
(Of all my dreams she is the protagonist)
Look at her, how she moves on the dance floor
(And even if I want to I can't let her out of my sight)
Look how she lets the rhythm take her to the dance floor
Look how that lady moves, she looks like an artist
Romantic bachata, catchy & confident. Sung in Spanish. Male singer, Romantic bachata, catchy & confident. Sung in Spanish. Male singer, male choir, piano, Cuban tres, Spanish guitar, Latin percussion. Suggested for telenovelas.Lyrics
Hoy que estas aquí, no siento frío Y me calienta tu voz, tu dulce voz Hoy quiero cantarte al oído
Instrumental, sensual & exotic bachata, in a Dominican Republic Instrumental, sensual & exotic bachata, in a Dominican Republic style. Electric guitar, Latin percussions, piano.
Instrumental, sensual & smooth bachata, in a Dominican Republic Instrumental, sensual & smooth bachata, in a Dominican Republic style. Latin percussions, piano, bass.
Cha cha cha in the salsa style. Swaying & warm. Female singer, & Cha cha cha in the salsa style. Swaying & warm. Female singer, & salsa band with brass & latin percussion. Sung in Spanish & English.Lyrics
Tantas miradas
La tuya se cruzó con la mía No pasó nada
Pero mañana es otro día
Esperé por mucho tiempo
Te miré desde el balcón
Nunca pensé que robarías mi corazón
Me dejaste ilusionada
Tal vez no tenga que preocuparme de nuevo
Si sientes lo mismo
Tantas miradas
La tuya se cruzó con la mía
No pasó nada
Pero mañana es otro día
Love me, love me, come to me darling
Kiss me, hug me, give me your heart
Feel me, touch me, say that you want me
Give me your heart
Esa noche ya era tarde
No hubo tiempo de acercarme hacia ti
Tal vez nuestro destino sea que tú y yo no estemos unidos
Alternate sung in Chinese Mandarin & English. Cha cha cha in the Alternate sung in Chinese Mandarin & English. Cha cha cha in the salsa style. Swaying & warm. Female singer, & salsa band with brass & latin percussion. Lyrics
眼光在闪亮 yan guang zai shan liang 你的眼神投入我的心脏 ni de yan shen tou ru wo de xin zang 虽然一霎那 sui ran yi sha na 却仍在我的脑海 我的爱 que ren zai wo de nao hai, wo de ai
渴望了你的那么多年 ke wang ni de na me duo nian 露台眺望的那个瞬间 lu tai tiao wang de na ge shun jian 没想到我在此迷失了方向 mei xiang dao wo zai ci mi shi le fang xiang 却依旧兴奋异样 que yi jiu xing fen yi yang
或许 huo xu 我不需要再忧伤或者迷茫 wo bu xu yao zai you shang huo zhe mi mang 因为知道你的 yin wei zhi dao ni de
眼光在闪亮 yan guang zai shan liang 你的眼神投入我的心脏 ni de yan shen tou ru wo de xin zang 虽然一霎那 sui ran yi sha na 却仍在我的脑海 我的爱 que ren zai wo de nao hai, wo de ai
Love me, love me, come to me darling
Kiss me, hug me, give me your heart
Feel me, touch me, say that you want me
Give me your heart
在那深夜望着星空 zai na shen ye wang zhe xing kong 却还是触摸不到你的轮廓 que hai shi chu mo bu dao ni de lun kuo 或许 huo xu 你和我故事 在此结束,这是我们命运 ni he wo gu shi, zai ci jie su, zhe shi wo men ming yun
眼光在闪亮 yan guang zai shan liang 你的眼神投入我的心脏 ni de yan shen tou ru wo de xin zang 虽然一霎那 sui ran yi sha na 却仍在我的脑海 我的爱 que ren zai wo de nao hai, wo de ai
Love me, love me, come to me darling Give me your heart
Come into my arms Babe we’ll be alright
Honey don’t hide your feelings Let’s meet up tonight
Come into my arms Babe we’ll be alright
知道冥冥中一样 zhi dao ming ming zhong yi yang 你我一起释放 ni wo yi qi shi fang
Come into my arms Babe we’ll be alright
Honey don’t hide your feelings Let’s meet up tonight
Come into my arms Babe we’ll be alright I will love you forever and ever
眼光在闪亮 yan guang zai shan liang 你的眼神投入我的心脏 ni de yan shen tou ru wo de xin zang 虽然一霎那 sui ran yi sha na 却仍在我的脑海 我的爱 que ren zai wo de nao hai, wo de ai
Love me, love me, come to me darling
Kiss me, hug me, give me your heart
吻我,爱我,别浪费时间 Wen wo, ai wo, bie lang fei shi jian 给我你全部 Gei wo ni quan bu
Cha cha cha in the salsa style. Swaying & warm. Salsa band with Cha cha cha in the salsa style. Swaying & warm. Salsa band with brass, vibes & latin percussion. Sung in Spanish & English.
Underscore. Cha cha cha in the salsa style. Swaying, regular & warm. Underscore. Cha cha cha in the salsa style. Swaying, regular & warm. Salsa band & latin percussion.
Bolero in the spirit of the 50's & 60's. Sentimental, romantic with Bolero in the spirit of the 50's & 60's. Sentimental, romantic with nostalgia & a kitschy touch. Sung in Spanish. Male singer, brass & latin rhythm.Lyrics
Ay amor, hasta luego Te dice mi corazón. Y es que ya no aguanta más dolor.
Y aunque en el fondo, me arde el alma Debo de soltarte, vida mía. Reconozco que lo nuestro ya no funcionó.
Adiós, aunque aquella tarde Agarrados de la mano Nos juramos amor eterno. Y la rutina, al final Alejó nuestras almas en pasión. Ya no digas nada, No me abraces,
Suelta ya mi mano, te lo pido. Es tiempo de decirte mi adiós. Adiós.
Alternate without brass. Bolero in the spirit of the 50's & 60's. Alternate without brass. Bolero in the spirit of the 50's & 60's. Sentimental, romantic with nostalgia & a kitschy touch sung in Spanish. Male singer, strings & latin rhythm.
Bolero in the spirit of the 50's & 60's. Sentimental, romantic with Bolero in the spirit of the 50's & 60's. Sentimental, romantic with nostalgia & a kitschy touch. Strings, brass & latin rhythm.
Alternate with lead Spanish guitar. Bolero in the spirit of the 50's Alternate with lead Spanish guitar. Bolero in the spirit of the 50's & 60's. Sentimental, romantic with nostalgia & a kitschy touch. Brass & latin rhythm.
Bolero in the spirit of the 50's & 60's. Sentimental, romantic with Bolero in the spirit of the 50's & 60's. Sentimental, romantic with nostalgia & a kitschy touch. Latin rhythm, brass & keyboard.
Rhythmic & uplifting love song in a Mexican folk style, sung in Rhythmic & uplifting love song in a Mexican folk style, sung in Spanish. Male singer, Jarana Huasteca, guacharaca, strings, requinto solo @ 1'40.Lyrics
Instrumental. Rhythmic & uplifting track in a Mexican folk style. Instrumental. Rhythmic & uplifting track in a Mexican folk style. Strings, Jarana Huasteca, guacharaca, requinto solo @ 1'40.
ItalianoNon è un James Dean, non è Marlon Brando Nemmeno principe di favola, non è banchiere, non è pilota, ma son sicura è lui ché amo. L'ho incontrato in un bar qui vicino, una sera che mi sentivo giù. M'ha regalato, un caffè stretto E da allora non ci lasciamo più.
Se oggi canto con felicita ci-ta, E per l'amore del mio ragazzo-o-o Che mette il sole nella mia vita, con lui, con lui, mi sento in paradiso.
Lui non è alto, né snello né biondo non ha i capelli sulla fronte, ma per me lui è, di tutti il miglior, quando mi canta il suo amor Non fa mai a pugni, per fa-re il duro non ha studiato in università Ma io mi sento la più bella del mondo, quando mi porta a ballar.
Français
Ce n’est pas James Dean ni Marlon Brando Encore moins le prince de la fable Il n’est pas banquier, il n’est pas pilote Mais je suis sûre qu’il est celui que j’aime. Je l’ai rencontré dans un bar pas loin d’ici, Une nuit où je me sentais déprimée Il m’a payé un café serré Et depuis on ne s’est plus quitté.
Si aujourd’hui je chante avec joie C’est pour l’amour de mon copain Qui met du soleil dans ma vie, Avec lui, avec lui, je me sens Au paradis
Il n’est ni grand ni mince ni blond Il n’a pas un cheveu sur le front, Mais pour moi il est de tous le meilleur, Quand il me chante son amour. Il ne se bat jamais pour jouer au dur Il n’a pas étudié à l’université Mais je me sens la plus belle du monde Quand il m’emmène danser.
English
He’s no James Dean, nor Marlon Brando Even less a fairy prince No banker, nor pilot But I’m sure is the one I love. I met him in a bar not far from here One night when I was feeling down He bought me a coffee And we’ve been together ever since
If today I am so happy to sing It’s for the love of my boyfriend Who brings sunshine into my life, With him with him I am in paradise
He is neither tall nor slim nor blonde Not a hair on his forehead But for me, he is absolutely the best, When he sings his love to me. He never tries to play the tough guy He didn’t go to college But I am the most beautiful girl in the world When he takes me onto the dance floor.
Folk song in a old-time spirit. Female singer, guitar, bass, mandolin Folk song in a old-time spirit. Female singer, guitar, bass, mandolin & harmonium.Lyrics
You say write me a song that’s never been sungOh I’ll do my best with theserecycled expressions on the tip of my tonguetired out chords, give it a rest My mama said no one’s the sameand her mama told her that toowell I guess it’s not an unfair claimbut all I know is deja vu Because it’s old news, I hate to break it to yaOld news, but I’m sure you already knowThat what I say tomorrowwell it’s just something borrowedIt’s old news But nobody’s got a love like we doSo much more than hearts and glitterNo you just can’t compare us toThose other couples you see on twitter…No, it’s really not, it’s I know it may seem redundant But really why would I try?Because though words may be abundantEach one’s been wrung out dry We’re all just looking for greased moldsTo slide easily intoAnd do what you’re told they don’t care what you’ve been throughAfter all, somebody somewhereHas known what you’ve knownSeen what you’ve seenFelt what you’ve felt
And now it’s Old news, I hate to break it to youOld news, but I’m sure you already know That what I say tomorrowWell it’s just something borrowedIt’s old news Hate to break it to youOld news, but I’m sure you already know That what I say tomorrowwell it’s just something borrowedIt’s old news
Instrumental version, no voice. France. 20's 30's. Dramatic & Instrumental version, no voice. France. 20's 30's. Dramatic & sentimental. Accordions, piano & double-bass.
Song sung in French. 20's 30's. Dramatic & sentimental. Female Song sung in French. 20's 30's. Dramatic & sentimental. Female singer, accordion & piano.Lyrics
J’ai rêvé que tu partaisJ’ai rêvé que tu étaisDerrière ce murSilencieux et durTon corps s’éloignaitTon corps s’effaçaitJe restais désolée derrière ce mur Dans la brume de mes penséesJe chavireJ’étreint ton souvenirLaisse-moi caresser ta mainEt te voir revenir (bis) J’ai rêvé ton retourJ’ai rêvé tant de joursContre le mur de ton silenceTon corps s’approchaitTon corps me touchaitJe restais enflamméeContre ce mur
English translation : I dreamt you were living I dreamt you were livingI dreamt that you were behindThis hard silent wallYour body in the distance,Disappearing. In the mist o my thoughtsI capsize,I clutch to your memoryLet me kiss your handAnd see you come back I dreamt of your returnI dreamt for some many daysAgainst the wall of your silenceYour body came nearerYour body touched mineI remained inflamedAgainst the wall