Rough, punchy & attitude hard-rock sung in Spanish. Facing a Rough, punchy & attitude hard-rock sung in Spanish. Facing a conflictive situation. Male singer, male choir, brass & rock band. Rhythm change & lead distorted electric guitar @ 1'48.Lyrics
ES:
Tu sutileza
no te esconde bien
Ya ni si quiera
entusiasmas mi parte cruel
Que mas quisieras
que ser un tal dorian grey
Buitres de bien
Debajo de tu vaivén
No quiero
verte más por las calles,
Que dolor
Que me causa tu muerte
No quiero
verte más de maleante
Que es dolor?
si el dolor pasa baby
Son mas de dos
los que quieres vencer
Pero un cuentico
Confunde tu renacer
Crecer distinto y a la
Vez sos tan igual
No puedo ver lo que haz hecho
Con tu piedad
Somos bebés llorando por alcanzar
Un tren que os lleve directo a un altar
Se mueve lento tus ojos color Ámbar
Borran recuerdos para volver a intentar
No quiero
verte más por las calles
Que dolor
que me causa tu muerte
No quiero
verte más de maleante,
que es dolor?
Pero y aveces tu
ya pareces todo olvidar
Pero también soy yo
el que quiere todo ignorar
Y lo sabes tan bien
que prefieres todo ocultar,
Todo te basta ya
Pero y aveces tu
ya pareces todo olvidar
Pero también soy yo
el que quiere todo ignorar
Y lo sabes tan bien
que prefieres todo ocultar,
Y eso no es de admirar
Y si quieres, pues llora.
EN:
Your subtlety
does not hide you well
You don't even
excite my cruel side
What more do you want
Than to be a certain dorian grey
Vultures of good
Underneath your swaying
I don't want
To see you on the streets anymore,
What pain
That your death causes me
I don't want
to see you as a thug anymore
What is pain?
If the pain passes baby
There are more than two
You want to beat
But a little story
Confuses your rebirth
Growing up different and yet
You' re still the same
I can't see what you've done
With your mercy
We are babies crying to reach
A train that will take you straight to an altar
Slowly moving your amber eyes
Erasing memories to try again
I don't want to
see you on the streets anymore
What pain
that your death causes me
I don't want
to see you as a thug anymore,
what is pain?
But sometimes you
already seem all to forget
But it's also me
the one who wants to ignore everything
And you know it so well
that you prefer to hide everything,
Everything is enough for you
But sometimes you
already seem to forget everything
But it's also me
Who wants to ignore everything
And you know it so well
That you prefer to hide everything,
And that's not to be admired
Determined, solid & punchy hard-rock sung in Spanish. Looking for a Determined, solid & punchy hard-rock sung in Spanish. Looking for a "yes" answer from a love crush. Female singer, distorted electric bass, choir synth, & rock band.Lyrics
ES:
Si me dijeras que sí,
yo no tendría que descifrar
la lógica que hay en ti,
ni tu manera de hablar.
Tan sólo dime que sí
para no aparentar
que siento algo por ti
y que quiero verte más.
Tan sólo dime que sí,
para no tener que seguir así,
sólo dime,
sólo dame,
dime que sí.
Sólo dime da,
sólo dime da,
sólo dime, dime, dame.
Sólo dime da,
sólo dime da,
sólo dime, dame, dame, dame.
Tan sólo dime que sí,
para no aparentar
que siento algo por ti
y que quiero verte más.
Me harías tan feliz
si dieras todo para mí,
conocerías un mundo
que no gire por ti.
Tan sólo dime que sí,
para no tener que seguir así,
sólo dime,
sólo dame,
dime que sí.
Sólo dime da,
sólo dime da,
sólo dime, dime, dame.
Sólo dime da,
sólo dime da,
sólo dime, dame, dame, dame.
EN:
If you said yes,
I wouldn't have to decipher
the logic in you,
or the way you talk.
Just say yes
so that I don't pretend
that I feel something for you
and that I want to see you more.
Just say yes to me
so I don't have to go on like this,
just tell me,
just give me,
just say yes to me.
Just tell me da,
just tell me da,
just tell me, just tell me, just tell me.
Just tell me da,
just tell me da,
just tell me, give me, give me, give me, give me.
Just say yes to me
so I don't pretend
that I feel something for you
and that I want to see you more.
You would make me so happy
if you gave everything for me,
you'd know a world
that doesn't revolve around you.
Just say yes to me,
so I don't have to go on like this,
just tell me,
just give me,
just say yes to me.
Just tell me da,
just tell me da,
just tell me, tell me, give me.
Just tell me da,
just tell me da,
just tell me, give me, give me, give me, give me.
Fast, rebel & urgent hard-rock sung in Spanish. Hitting a low point Fast, rebel & urgent hard-rock sung in Spanish. Hitting a low point in life. Male singer, male backing vocals, cowbell, claps, synth & rock band. Lead distorted guitar @ 1'51.Lyrics
ES:
Ella creó
un mundo donde todos quieren atacar por detrás
Y después vi
Que sus dilemas con mil versos no podría diluir
Y yo
Que no tengo ni donde caer muerto!
Por Cierto
De seguro yo mañana me levanto
con un mundo de proyectos siendo el duro del momento
y tú Cayendo!
Como un ángel de luz que ilumina mi cruz
Acribillado a tus deseos de un buen look
Nah nah nah nah
Sigo cayendo, si! Sigo cayendo bajo
Nah nah nah nah
Sigo cayendo, si! Sigo cayendo bajo
Quiero tener
El mundo entero para verlo en tus manos arder
Yo puedo ser
quien se involucre con la parte sucia de tu saber
Y ahora
Quisiera no perder mi dignidad
Ya está!
Ya escribí mas de una letra intentando ser poeta
Y sigo de último en tu lista de opciones bien obsoletas
Como un ángel de luz que ilumina mi cruz
Acribillado a tus deseos de un buen look
Nah nah nah nah
Sigo cayendo, si! Sigo cayendo bajo
Nah nah nah nah
Sigo cayendo, si! Sigo cayendo bajo
Nah nah nah nah
Sigo cayendo, si! Sigo cayendo bajo
Nah nah nah nah
Sigo cayendo, si! Sigo cayendo bajo
EN:
She created
a world where everyone wants to attack from behind
And then I saw
That her dilemmas with a thousand verses I could not dilute
And I
Who have nowhere to drop dead!
By the way
Surely tomorrow I wake up
With a world of projects being the tough one of the moment
and you falling!
Like an angel of light that illuminates my cross
Riddled with your desires for a good look
Nah nah nah nah nah
I keep on falling, yeah! I keep on falling down
Nah nah nah nah nah
I keep on falling, yeah! I keep on falling down
I want to have
The whole world to watch it burn in your hands
I can be the one
Who gets involved with the dirty part of your knowledge
And now
I'd like not to lose my dignity
That's it!
I've already written more than one letter trying to be a poet
And I'm still last in your list of very obsolete options
Like an angel of light that illuminates my cross
Riddled with your desires for a good look
Nah nah nah nah nah
I keep on falling, yeah! I keep on falling down
Nah nah nah nah nah
I keep on falling, yeah! I keep on falling down
Nah nah nah nah nah
I keep on falling, yeah! I keep on falling down
Nah nah nah nah nah
I keep on falling, yeah! I keep on falling down
English version. Fast, rebellious & urgent hard-rock. Hitting a low English version. Fast, rebellious & urgent hard-rock. Hitting a low point in life. Male singer, male backing vocals, cowbell, claps, synth & rock band. Lead distorted guitar @ 1'59.Lyrics
(I keep on falling now)
She just create
a little world where people always wanna attack from behind
And then I see
well when she talks she seems so clean but always bites all their bills
(Spit spit it out don’t shut your mouth )
And now
the cash is just stronger than your knees?
Ohh please !
we crashed go fast up stairs
we lost our faith
in fake mistakes
you know that’s real
you fell in love with lies
of lords who drives
machines with cheese skins
So let me know what’s your goal
why you came to this world?
I realised we paid the price for so long
Nananananananana
I keep on falling now
I wanna be
the fastest car of couple of bitches screaming for speed
You wouldn’t fight
for some dog washer without dollars walking down by the streets
And there
she smells like shit it’s just because she’s death
Oh ma'am !
I just don’t care if you could be a beauty queen
now I say go to hell with all this shit
Don’t let me know what’s your goal
why you came to this world
I realised we paid the price for so long
Nananananananana
I keep on falling now
take your shit well I keep on falling
I keep on falling to you
Don’t let me know what’s your goal
why you came to this world
I realised we paid the price for so long
So Take 1, 2
all you gotta do
its only, take 1, 2
all you gotta do,
its only
Punchy, solid & raw speed-rock sung in Spanish. Suddenly a dream Punchy, solid & raw speed-rock sung in Spanish. Suddenly a dream becomes a nightmare. Female singer, male backing vocals, synth & rock band. Lead electric bass @ 2'42.Lyrics
ES:
Todavía lo recuerdo,
una noche simple
con el viento en mi pelo,
un aire reconfortante,
nada predecía
lo que pasaría.
De repente mi cabeza va a estallar,
de repente mis ojos no quieren enfocar,
de repente tengo que parar,
y vi una luz que destellaba y me atraía hacia allá,
y vi una luz que me incitaba a seguir a su hogar,
toqué la puerta y no hubo marcha atrás,
no hubo marcha atrás.
Me dijeron bienvenido,
este es su nuevo nido,
todo era tan brillante,
demasiado para ser real.
Qué importa voy a disfrutar,
qué importa no voy a parar.
Pasan los días
y me sentía vivo,
pasan los días
y me empiezo a sentir nocivo,
pasan los días y pregunto:
¿A qué hora voy a salir?
Fue cuando me dijeron que este hotel tenía algo especial,
fue cuando me dijeron que me tenía que relajar,
fue cuando me dijeron que este hotel te dejaba entrar,
pero no salir.
En adelante no recuerdo bien lo que pasó,
un solo de guitarra retumbando en mis sueños
estaba atrapado, consumado, atrapado.
De repente mi cabeza va a estallar,
de repente mis ojos no quieren enfocar,
de repente tengo que parar,
y vi una luz que destellaba y me atraía hacia allá,
y vi una luz que me incitaba a seguir a su hogar,
toqué la puerta y no hubo marcha atrás,
no hubo marcha atrás.
EN:
I still remember it,
one simple night
with the wind in my hair,
a comforting air,
nothing predicted
what would happen.
Suddenly my head is going to explode,
suddenly my eyes don't want to focus,
suddenly I have to stop,
and I saw a light flashing and drawing me there,
and I saw a light beckoning me to follow it into its home,
I knocked on the door and there was no turning back,
there was no turning back.
I was told welcome,
this is your new nest,
everything was so bright,
too much to be real.
Who cares I'm going to enjoy it,
who cares I won't stop.
Days go by
and I felt alive,
days go by
and I start to feel harmful,
days go by and I ask myself:
What time am I going to leave?
It was when they told me that this hotel had something special,
that's when they told me I had to relax,
that's when they told me that this hotel lets you come in,
but not leave.
From then on I don't quite remember what happened,
a guitar solo thundering in my dreams.
I was trapped, consumed, trapped.
Suddenly my head is going to explode,
suddenly my eyes don't want to focus,
suddenly I have to stop,
and I saw a light flashing and drawing me there,
and I saw a light beckoning me to follow it to its home,
I knocked on the door and there was no turning back,
there was no turning back.
Full version. Punchy, solid & raw speed-rock sung in Spanish. Full version. Punchy, solid & raw speed-rock sung in Spanish. Suddenly a dream becomes a nightmare. Female singer, male backing vocals, synth & rock band. Lead electric bass @ 2'42 & @ 4'10. Rhythm change @ 3'16.Lyrics
ES:
Todavía lo recuerdo,
una noche simple
con el viento en mi pelo,
un aire reconfortante,
nada predecía
lo que pasaría.
De repente mi cabeza va a estallar,
de repente mis ojos no quieren enfocar,
de repente tengo que parar,
y vi una luz que destellaba y me atraía hacia allá,
y vi una luz que me incitaba a seguir a su hogar,
toqué la puerta y no hubo marcha atrás,
no hubo marcha atrás.
Me dijeron bienvenido,
este es su nuevo nido,
todo era tan brillante,
demasiado para ser real.
Qué importa voy a disfrutar,
qué importa no voy a parar.
Pasan los días
y me sentía vivo,
pasan los días
y me empiezo a sentir nocivo,
pasan los días y pregunto:
¿A qué hora voy a salir?
Fue cuando me dijeron que este hotel tenía algo especial,
fue cuando me dijeron que me tenía que relajar,
fue cuando me dijeron que este hotel te dejaba entrar,
pero no salir.
En adelante no recuerdo bien lo que pasó,
un solo de guitarra retumbando en mis sueños
estaba atrapado, consumado, atrapado.
EN:
I still remember it,
one simple night
with the wind in my hair,
a comforting air,
nothing predicted
what would happen.
Suddenly my head is going to explode,
suddenly my eyes don't want to focus,
suddenly I have to stop,
and I saw a light flashing and drawing me there,
and I saw a light beckoning me to follow it into its home,
I knocked on the door and there was no turning back,
there was no turning back.
I was told welcome,
this is your new nest,
everything was so bright,
too much to be real.
Who cares I'm going to enjoy it,
who cares I won't stop.
Days go by
and I felt alive,
days go by
and I start to feel harmful,
days go by and I ask myself:
What time am I going to leave?
It was when they told me that this hotel had something special,
that's when they told me I had to relax,
that's when they told me that this hotel lets you come in,
but not leave.
From then on I don't quite remember what happened,
a guitar solo thundering in my dreams.
I was trapped, consumed, trapped.
Instrumental. Punchy, solid & raw speed-rock. Synth & rock band. Lead Instrumental. Punchy, solid & raw speed-rock. Synth & rock band. Lead electric bass @ 2'42.
Instrumental full version. Punchy, solid & raw speed-rock. Synth & Instrumental full version. Punchy, solid & raw speed-rock. Synth & rock band. Lead electric bass @ 2'42 & @ 4'10. Rhythm change @ 3'16.
Fiery, headbanging & dynamic hard-rock sung in Spanish. Obsessive and Fiery, headbanging & dynamic hard-rock sung in Spanish. Obsessive and possessive behaviour of a romantic partner. Female singer with fx, distorted electric bass, male backing vocals, synth & rock band.Lyrics
ES:
Por qué me haces esto a mí,
por qué me dices todo lo que no quiero oír,
por qué no saltas sobre mí,
por qué siempre tienes una excusa que decir.
Tendré que tomar
medidas extremas,
salir a la calle,
encontrar respuestas,
entrar a un sitio
a media luz, porque tú
no quieres darte cuenta de que existo.
Sé que vendrás aquí,
te arrastrarás por mí.
Tu voluntad se quebrará,
sabrás que debes regresar.
Obsesión,
posesión,
sé que vendrás aquí,
obsesión.
Tengo el equipaje a tu corazón,
una foto tuya, una prenda, un mechón.
Será suficiente para atarte a mí,
será lo mejor para ti.
Sé que vendrás aquí
te arrastrarás por mí.
Tu voluntad se quebrará,
sabrás que debes regresar.
Obsesión,
posesión,
sé que vendrás aquí,
obsesión.
Obsesión,
posesión,
sé que vendrás aquí,
obsesión.
EN:
Why are you doing this to me,
why do you tell me everything I don't want to hear,
why don't you jump on top of me,
why do you always have an excuse to say.
I will have to take
extreme measures,
go out on the street,
find answers,
go into a place
at half-light, because you
don't want to realize that I exist.
I know you'll come here,
you'll crawl for me.
Your will will be broken,
you will know that you must return.
Obsession,
possession,
I know you'll come here,
obsession.
I have the luggage to your heart,
a picture of you, a garment, a lock of hair.
It will be enough to bind you to me,
it'll be the best thing for you.
I know you'll come here
You'll crawl for me.
Your will will be broken,
you'll know you must return.
Obsession,
possession,
I know you'll come here,
obsession.
Obsession,
possession,
I know you'll come here,
obsession.
Full version. Fiery, headbanging & dynamic hard-rock sung in Spanish. Full version. Fiery, headbanging & dynamic hard-rock sung in Spanish. Obsessive and possessive behaviour of a romantic partner. Female singer with fx, distorted electric bass, male backing vocals, synth & rock band. Cut @ 3'33.Lyrics
ES:
Por qué me haces esto a mí,
por qué me dices todo lo que no quiero oír,
por qué no saltas sobre mí,
por qué siempre tienes una excusa que decir.
Tendré que tomar
medidas extremas,
salir a la calle,
encontrar respuestas,
entrar a un sitio
a media luz, porque tú
no quieres darte cuenta de que existo.
Sé que vendrás aquí,
te arrastrarás por mí.
Tu voluntad se quebrará,
sabrás que debes regresar.
Obsesión,
posesión,
sé que vendrás aquí,
obsesión.
Tengo el equipaje a tu corazón,
una foto tuya, una prenda, un mechón.
Será suficiente para atarte a mí,
será lo mejor para ti.
Sé que vendrás aquí
te arrastrarás por mí.
Tu voluntad se quebrará,
sabrás que debes regresar.
Obsesión,
posesión,
sé que vendrás aquí,
obsesión.
Obsesión,
posesión,
sé que vendrás aquí,
obsesión.
Jamás imaginé estar en una situación así,
la media luz no va conmigo,
el humo del cigarrillo está asfixiándome.
Y no puedo dejar de pensar qué estoy haciendo aquí,
qué es más fuerte…
si estar en algo que no creo o tenerte.
Y la respuesta es obvia pues iría hasta el fin del mundo por ti,
iría hasta el fin de tu mundo,
iría hasta el fin de mi mundo,
iría hasta el fin de tu mundo.
Obsesión,
posesión,
sé que vendrás aquí,
obsesión.
Justo cuando creí que ya sabía todo lo que podría pasar en el amor,
llegas tú con tu caminar, tu actuar, tu hablar, y me vuelvo a idiotizar,
creo que no aprendí nada.
Es un impulso irracional el que me lleva hasta las últimas consecuencias por tenerte, tendré que recurrir al great Satan.
EN:
Why are you doing this to me,
why do you tell me everything I don't want to hear,
why don't you jump on top of me,
why do you always have an excuse to say.
I will have to take
extreme measures,
go out on the street,
find answers,
go into a place
at half-light, because you
don't want to realize that I exist.
I know you'll come here,
you'll crawl for me.
Your will will be broken,
you will know that you must return.
Obsession,
possession,
I know you'll come here,
obsession.
I have the luggage to your heart,
a picture of you, a garment, a lock of hair.
It will be enough to bind you to me,
it'll be the best thing for you.
I know you'll come here
You'll crawl for me.
Your will will be broken,
you'll know you must return.
Obsession,
possession,
I know you'll come here,
obsession.
Obsession,
possession,
I know you'll come here,
obsession.
I never imagined being in a situation like this,
the half light doesn't suit me,
the cigarette smoke is choking me.
And I can't stop thinking about what I'm doing here,
what's stronger...
whether to be in something I don't believe in or to have you.
And the answer is obvious because I would go to the end of the world for you,
I'd go to the end of your world,
I'd go to the end of my world,
I'd go to the end of your world.
Obsession,
possession,
I know you'll come here,
obsession.
Just when I thought I already knew everything that could happen in love,
you come along with your walking, your acting, your talking, and I become idiotic again,
I don't think I've learned anything.
It's an irrational impulse that drives me to the last consequences to have you, I'll have to appeal to the great Satan.
Intense, hypnotic & obstinate hard-rock sung in Spanish. Describing a Intense, hypnotic & obstinate hard-rock sung in Spanish. Describing a poisonous relationship. Female singer, female backing vocals, synth & rock band. Lead distorted electric guitar @ 2'40.Lyrics
ES:
No me regales flores
Pues ellas como tu
Hermosas brillan bajo el sol
Con su tallo enredado
Escríbeme una carta en la palma de la mano
Y mi anillo se ira volando.
Ay amor, no me presiones mas aquí
Mi pecho estalla de emoción al ver tu cara así
Y ay amor, no me presiones mas así
Tu cadera enredada en mi centro perfectamente aquí
Cuanto mas habrá por dentro
Ya no quiero mas silencio
Quédate aquí durmiendo en mi pecho
Cuanto mas habrá por dentro
Ya no quiero mas silencio
Quédate aquí durmiendo en mi pecho
Ay amor, no me presiones mas aquí
Mi pecho estalla de emoción al ver tu cara así
Y ay amor, no me presiones mas así
Tu cadera enredada en mi centro perfectamente aquí
No me regales flores
Escríbeme una carta
Quédate aquí durmiendo en mi pecho
No me regales flores
Escríbeme una carta
Quédate aquí durmiendo en mi pecho
Quédate aquí durmiendo
Quédate aquí durmiendo
Y ay amor, no me presiones mas aquí
Que mi pecho estalla de emoción al ver tu cara así
Y ay amor, no me presiones mas aquí
Tu cadera enredad en mi centro perfectamente aquí
No me regales flores
Escríbeme una carta
Quédate aquí durmiendo en mi pecho
No me regales flores
Escríbeme una carta
Quédate aquí durmiendo en mi pecho
EN:
Don't give me flowers
Cause they like you
Shine beautifully in the sun
With their tangled stem
Write me a letter in the palm of my hand
And my ring will fly away.
Oh love, don't press me here anymore
My chest bursts with emotion to see your face like this
And oh love, don't push me anymore like this
Your hip tangled in my center perfectly here
How much more there will be inside
I don't want any more silence
Stay here sleeping on my chest
How much more will there be inside
I don't want any more silence
Stay here sleeping on my chest
Oh love, don't push me here anymore
My chest bursts with emotion to see your face like this
And oh love, don't push me anymore like this
Your hip entangled in my center perfectly here
Don't give me flowers
Write me a letter
Stay here sleeping on my chest
Don't give me flowers
Write me a letter
Stay here sleeping on my chest
Stay here sleeping
Stay here sleeping
And oh love, don't press me here any more
That my chest bursts with emotion to see your face like this
And oh love, don't push me here no more
Your hip entangled in my center perfectly here
Don't give me flowers
Write me a letter
Stay here sleeping on my chest
Don't give me flowers
Write me a letter
Stay here sleeping on my chest
Expressive, punchy & passionate trap-rock sung in Spanish. Feeling of Expressive, punchy & passionate trap-rock sung in Spanish. Feeling of despair after a high-pressure situation. Male singer, distorted electric guitar, male backing vocals, choir synth, electronic trap-like hi-hat & rock band.Lyrics
ES:
Ya no aguanto voy a caer
Es mucho peso voy a ceder
Ya no hay tiempo más que perder
El delgado hilo que une se va a romper
Ya no quiero esta sensación
Desechado sin compasión
Y el esfuerzo se desvaneció
Ya no quiero escuchar tu falso perdón
Perdonable
Tu traición como duele
Y tu hacías como que nada pasó
Por todo esto yo me vengaré
Y pensar que yo te ayudé
Pero tornaste mi vida en infierno
Ningún valor o lealtad
Pensaste sólo en ti
En nadie más
Uuuh
Yo me vengaré
Ya no aguanto voy a caer
Es mucho peso voy a ceder
Ya no hay tiempo más que perder
El delgado hilo que une se va a romper
Ya no quiero esta sensación
Desechado sin compasión
Y el esfuerzo se desvaneció
Ya no quiero escuchar tu falso perdón
Pero tu ya verás
Algún día el peso caerá
En tus hombros
Y yo me pregunto
Serás capaz de soportar?
Ya no aguanto voy a caer
Es mucho peso voy a ceder
Ya no hay tiempo más que perder
El delgado hilo que une se va a romper
Voy a caer
Voy a caer
El delgado hilo que une se va a romper
EN:
I can't stand it anymore I'm going to fall
It's too much weight I'm going to give in
There's no more time to lose
The thin thread that binds is going to break
I don't want this feeling anymore
Discarded without mercy
And the effort is gone
I don't want to hear your false forgiveness anymore
Forgivable
Your betrayal as it hurts
And you pretended nothing happened
For all this I'll take my revenge
And to think that I helped you
But you turned my life into hell
No courage or loyalty
You thought only of yourself
No one else
Uuuh
I'll take my revenge
I can't take it anymore I'm going down
It's too much weight I'm gonna give in
There's no more time to lose
The thin thread that binds is going to break
I don't want this feeling anymore
Discarded without mercy
And the effort is gone
I don't want to hear your false forgiveness
But you'll see
Someday the weight will fall
On your shoulders
And I wonder
Will you be able to bear it?
I can't stand it anymore I'm going to fall
It's too much weight I'm gonna give in
There's no more time to lose
The thin thread that binds is gonna snap
Tongue-in-cheek tango in a dramedy mood. Pizzicato strings, accordion Tongue-in-cheek tango in a dramedy mood. Pizzicato strings, accordion & piano @ 0'38.
Wandering, walking & loud. Inspired by the march of Latin American Wandering, walking & loud. Inspired by the march of Latin American migrants to the United States. Tremolo electric guitar, Hammond organ & rhythm. Suggested for Latin-American investigation & narco series.
Salsa/mambo. Passionnate & dancing. Male singer, brass section & Salsa/mambo. Passionnate & dancing. Male singer, brass section & rhythm. Solo trumpet @ 1'50.Lyrics
La muchacha se fue
Se fue se fue
Y yo no se porque
Esa muchacha se fue
Se fue se fue
Pa donde pa donde se fue
Si tu me ve
Por ahi? busca?ndole
Es que me desespere
Ya te vua deci porque?
Suelta....
Esa mucha se fue y medejo el corazo?n roto
Con el alma echa polvo
Yo me recuperare?
Tu va ve
Pa cuando no se
La muchacha se fue
Se fueeeee...
La muchacha se fue
Se fue se fue
Desde q te fuiste
Las cosas no andan mal
Pero si quere?s volver
Con gusto sere? tu man
Compai mala mia
Me quedaron mal
Esta travesi?a
Te quedo en pan?al
EN:
The girl is gone
She's gone, she's gone
And I don't know why
She's gone, she's gone
It was left
Where?
I don't know
If you see me
Go there in search of her
And, because I'm desperate
Now you're going to say why?
Get off my back...
That girl's gone and left me heartbroken.
With the soul made dust
I'm going to be fine
You will see it
When?
I don't know
Since you left
Things are not bad
But if you want to come back
With pleasure I will be your man
"Compay" what a misfortune
She planted me
This story
That story was too big for you
FR:
La fille est partie
Elle est partie, elle est partie
Et je ne sais pas pourquoi
Elle est partie, elle est partieIl a e?te? laisse?Ou??Je ne sais pas
Si vous me voyezPars la?, a? sa recherche
Et, parce que je suis de?sespe?re?
Maintenant, tu vas dire pourquoi?
La?che-moi ...
Cette fille est partie et m'a laisse? le cœur brise?
Avec l'a?me faite poussie?re
Je vais m'en sortir
Vous le verrezQuand? Je ne sais pas
Depuis ton de?partLes choses ne sont pas mal
Mais si tu veux revenirAvec plaisir je serai ton homme
"Compay" quel malheur Elle m'a plante?
Cette histoire
Cette histoire e?tait trop grande pour toi
Explicit Lyrics. Salsa brava/mambo. Cool & festive. Male vocal & Explicit Lyrics. Salsa brava/mambo. Cool & festive. Male vocal & rhythm. Solo trombone @ 1'01.Lyrics
Ella va
Dispuesta a hacer un dan?o en la disco,
Nadie la para,
Si la ves,
dile que baile reggae conmigo,
Que le tengo ganas
Sudando, gozando este ritmo caliente,
Ven mamita que te quiero al frente,
Baila el saoco que te traje,
Morena,
Es pa ti, no es pa cualquiera,
Pe?gate, ensen?a tu tumbao,
Ba?ilame de medio lao,
Tu ropa como pintura,
Que al borde de la locura, estoy,
Si tu? no vienes pa ca yo voy,
Por que tu hombre quiero ser hoy,
De?jame tocarte la piel no temas,
Quiero sentirte pa ver si quemas,
Suelta tu, suelto yo,
Por que tonight tu hombre soy yo,
Ense?n?ame o te ensen?o yo,
Se que tu quieres,
No digas que no,
suelta tu, suelto yo,
Por que del ritmo me encargo yo,
Ense?n?ame, te ensen?o yo
Mi melodi?a ya te envolvio?
EN:
She goes
Ready to do damage in the club
No one stops her
If you see her, then..,
tell her to dance reggae with me
Because I want to
We sweat, we take advantage of this hot rhythm.
Come my little one I want you in front of me
Dance all the "saoco" that I brought to you
Morena,
It's for you, not for just anyone.
Come on, show your "Tumbao".
Side dancing
Your clothes like paint
On the verge of madness, I am...
If you don't come here, I'm going.
For your man I want to be today
Let me touch your skin, don't be afraid
I want to feel you to see if you're burning up
Let go, I let go
Cause I'm your man tonight
Show it to me or I'll do it
I know you want
Don't say no
Let go, I let go
Because I take care of the rhythm
Show me, or I do
My melody has already embraced you
FR:
Elle va
Pre?t a? faire des dommages en boi?te
Personne ne l'arre?te
Si vous la voyez,
dites-lui de danser du reggae avec moi
Car j'ai envie
On transpire, on profite de ce rythme chaud
Venez ma petite je te veux devant moi
Dansez tout le « saoco » que je t'ai apporte?
Morena,
Il est pour toi, pas pour n'importe qui
Colle-toi, montre ton "Tumbao"
Danse du co?te?
Tes ve?tements comme la peinture
Au bord de la folie, j’y suis
Si tu ne viens pas ici, j'y vais
Car ton homme je veux l'e?tre aujourd'hui
Laisse-moi toucher ta peau, n’ais pas peur
Je veux te sentir pour voir si t’es bru?lante
La?che-toi, je la?che
Parce que je suis ton homme ce soir
Montre-le moi ou je le fais
Je sais que tu veux
Ne dis pas non
La?che-toi, je la?che
Parce que du rythme je m'en occupe
Montre-moi, ou je le fais
Ma me?lodie t'a de?ja? embrasse?e
Bitter sweet salsa sung in spanglish. Male vocal, percussion, piano & Bitter sweet salsa sung in spanglish. Male vocal, percussion, piano & brass section.Lyrics
ES: He mama, he mama, he mama mi tierra bella me llama. He mama, he mama, he mama mi tierra bella me llama. Oye salio? el sol Mucha gente motivada teniendo el control Hace falta la tierra pero aqui? estoy yo Mi tierra me llama, taking all for all So?lo pensarte me hace llorar, quiero regresar. So?lo pensarte me hace llorar, Quiero volver pa' vacilar He mama, he mama, he mama mi tierra bella me llama. He mama, he mama, he mama mi tierra bella me llama.
Take it slow, let it flow Form the east to the west coast. North and south,La cosa se pone mejor. Latinos hang out Tumbao con flow montuno y guaguanco Y el negro vacilo? So?lo pensarte me hace llorar, quiero regresar. So?lo pensarte me hace llorar, Quiero volver pa' vacilar He mama, he mama, he mama mi tierra bella me llama. He mama, he mama, he mama mi tierra bella me llama. Oye, groove it baby Oye bailador, Sube que sube, que sube. I wanna go back, tengo ganas del volver a ver. Mi tierra me llama. Mi gente mi isla que me vio nacer. Mi tierra me llama. Cantar con mi familia que hace tiempo me ve. Mi tierra me llama. Todo esta listo, vacilando en el week end. Mi tierra me llama. So?lo pensarte me hace llorar. Mi tierra me llama. So?lo pensarte me hace llorar, Quiero volver pa' vacilar He mama, he mama, he mama mi tierra bella me llama. He mama, he mama, he mama mi tierra bella me llama.
EN: He mama, he mama, he mama my beautiful land is calling me. He mama, he mama, he mama my beautiful land is calling me. Hey the sun is out Many motivated people being in control Missing the land but here I am My land is calling me, taking all for all Just the thought of you makes me cry, I want to come back. Just the thought of you makes me cry, I want to come back to dance He mama, he mama, he mama my beautiful land is calling me. He mama, he mama, he mama my beautiful land is calling me. Take it slow, let it flow Form the east to the west coast. North and south, it gets better. Latinos hang out Tumbao with flow montuno and guaguanco And the black one danced Just the thought of you makes me cry, I want to come back. Just the thought of you makes me cry, I want to come back for a while He mama, he mama, he mama my beautiful land is calling me. He mama, he mama, he mama my beautiful land is calling me. Hey, groove it baby Hey dancer, It goes up, it goes up. I wanna go back, I wanna see again. My land is calling me. My people my island that witnessed my birth. My land calls me. Singing with my family who have waited a long time to see me. My land calls me. Everything is ready, hesitating in the week end. My land calls me. Just the thought of you makes me cry. My land calls me. Just the thought of you makes me cry, I want to come back to dance He mama, he mama, he mama my beautiful land is calling me. He mama, he mama, he mama my beautiful land is calling me.
FR: Eh maman (x 3) Ma belle terre m’appelle Eh maman (x 3) Ma belle terre m’appelle E?coute, le soleil se le?ve Beaucoup de gens motive?s ont le contro?le Ma terre me manque, mais je suis ici Ma terre m’appelle, en prenant tout par tout Simplement d'y penser me fait pleurer J'ai envie de rentrer Simplement d'y penser me fait pleurer Je veux rentrer pour m'amuser Prenez votre temps, laisser couler De l'est a? la co?te ouest Nord et sud Tout commence a? devenir mieux Latinos "sortez" Tumbao avec du "flow" montuno guaguanco? Et le noir s'amuse Hey, bouge-toi ma petite Hey danseur Montez, montez Je veux rentrer Ma terre m’appelle Mon peuple de mon i?le, qui m'a vu nai?tre Ma terre m'appelle Chanter avec ma famille, on ne s'est pas vu depuis longtemps Ma terre m'appelle Tout est pre?t, on s'amuse tout le week-end Ma terre m'appelle Simplement d'y penser me fait pleurer J'ai envie de rentrer Simplement d'y penser me fait pleurer Je veux rentrer pour