Electro beat with FX timer, body music. Panoramic intro, then Electro beat with FX timer, body music. Panoramic intro, then determined & lively @ 0'38. Suggested for time, sports, landscapes, party. Fx stopwatch, sampled aery vocals, body percussion, snaps, claps, synth & rhythm.
Underscore, electro beat with FX timer, body music. Panoramic intro, Underscore, electro beat with FX timer, body music. Panoramic intro, then determined & lively @ 0'38. Suggested for time, sports, landscapes, party. Fx stopwatch, body percussion, snaps, claps, synth & rhythm.
Sentimental & catchy rock-pop sung in Spanish. Female singer, Sentimental & catchy rock-pop sung in Spanish. Female singer, electric guitar & rhythm. Suggested for telenovelas & teen TV drama. Lyrics
ES:
Suelo enmohecido por un firmamento dulce que se aleja lento.
Suelo que sé que se partirá en pedazos por la ausencia de su cielo.
Hoy sé lo que es quedarse sola en plena noche y perder la fe.
Hoy sé lo que es buscar la luz en las entrañas y volver a ver.
No hables porque todo lo que dices cambia con las mañanas.
Cambia, el mundo es lo que quieras y no te vencerá.
No hables porque todo lo que dices cambia con las mañanas.
Cambia, el mundo es lo que quieras y no te vencerá.
Pienso otra vez en rabias infundadas contra una impotencia grande,
De vencer el miedo de aceptar que puedo transformarme en lo que quiera.
Hoy puedo entender que todo lo hasta ahora hecho se puede borrar.
Hoy miro hacia atrás y sé que lo que viene por delante importa más.
No hables porque todo lo que dices cambia con las mañanas.
Cambia, el mundo es lo que quieras y no te vencerá.
No hables porque todo lo que dices cambia con las mañanas.
Cambia, el mundo es lo que quieras y no te vencerá.
No hay una forma concreta de explicar lo que es,
tener la vida en las manos, dejarla caer y atraparla otra vez.
No hables porque todo lo que dices cambia con las mañanas.
Cambia, el mundo es lo que quieras y no te vencerá.
No hables porque todo lo que dices cambia con las mañanas.
Cambia, el mundo es lo que quieras y no te vencerá.
EN:
Moldy soil by a sweet firmament that slowly moves away.
A soil that I know will break into pieces because of the absence of its sky.
Today I know what it is to be alone in the middle of the night and lose faith.
Today I know what it is to search for the light in the guts and see again.
Don't talk because everything you say changes with the mornings.
Change, the world is whatever you want and it will not defeat you.
Don't talk because everything you say changes with the mornings.
Change, the world is what you want and it will not defeat you.
I think again of unfounded rages against a great impotence,
Of overcoming the fear of accepting that I can transform myself into whatever I want.
Today I can understand that everything done so far can be erased.
Today I look back and I know that what lies ahead matters more.
Don't talk because everything you say changes with the mornings.
Change, the world is whatever you want it to be and it will not defeat you.
Don't talk because everything you say changes with the mornings.
Change, the world is whatever you want and it will not defeat you.
There is no concrete way to explain what it is,
to hold life in your hands, drop it and catch it again.
Don't talk because everything you say changes with the mornings.
Change, the world is whatever you want it to be and it won't defeat you.
Don't talk because everything you say changes with the mornings.
Change, the world is whatever you want and it won't beat you.
French song. Pop rock / pop song. Catchy, urgent & lively. Female French song. Pop rock / pop song. Catchy, urgent & lively. Female singer, electric guitar, bass, synth & rhythm.Lyrics
Tu esSi près
De lui
Je te vois Lucie J’aimerais être dans tes bras Ah Lucie Je suis comme ça
S’il te plaît ne l’embrasse pas On part là-bas S’il te plaît reste avec moi Quitte-le pour moi
Lucie Quitte-le pour moi Lucie Quitte-le pour moi Lucie
S’il te plaît ne l’embrasse pas On part-là-bas
S’il te plaît reste avec moi Quitte-le pour moi
S’il te plaît ne l’embrasse pas
Toutes ces années passées à
Toutes ces années passées à danser Toutes ces années passées à
Toutes ces années passées à danser
Ah Lucie Viens danser avec moi Lucie Lucie Lucie Viens dans mes bras
Ah Lucie Viens danser avec moi Lucie Lucie Lucie Viens dans mes bras
Je te vois Lucie J’aimerais être dans tes bras Ah Lucie Je suis comme ça
English translation : LEAVE HIM FOR ME (Clocks) You are
So close
To him
I see you,
Lucie I would like to be in your arms
Ah Lucie
I am like that
Please don’t kiss him
We going over there
Please stay with me
Leave him for me
Lucie Leave him for me
Lucie
Please don’t kiss him
We going over there
Please stay with me
Leave him for me
Please don’t kiss him
All these years spent… All these years spent dancing
All these years spent… All these years spent dancing
Ah Lucie Come dance with me Lucie Lucie Lucie
Come into my arms
Ah Lucie
Come dance with me
Lucie Lucie Lucie
Come into my arms
I see you Lucie
I would like to be in your arms
Ah Lucie
I am like that p.p1 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Verdana; color: #222222} p.p2 {margin: 0.0px 0.0px 0.0px 0.0px; font: 12.0px Verdana; color: #222222; min-height: 15.0px}
Pop rock / underscore. Catchy, urgent & lively. Electric guitar, Pop rock / underscore. Catchy, urgent & lively. Electric guitar, bass, synth & rhythm.
Charming & contemplative. Electric guitar, male singer, bass, synth & Charming & contemplative. Electric guitar, male singer, bass, synth & rhythm.Lyrics
It was quite mean To leave you on the road I could have warned you But I failed to be bold (I)Gave you this meeting Now I’m shaking, all my bones The city is still sleeping and now, I see the road
I’d never say we have come to an end I’d never leave outside from my world I’d never claim we should come back to square one I know this is not fair I know that you’re desperate
I’d never say we have come to an end I’d never leave outside from my world I’d never claim we should come back to square one I know this is not fair I know that you’re desperate I know that we’ll meet again I know that we’ll meet again
Take a deep breath As you’re putting on your coat Take a short step Now you’re walking in the cold
Hope we will embrace And talk with no remorse Hope we’ll find a way To learn being alone
If you could pray If I could stay If we could manage to separate If I could heal
If you could scream This would be real
I’d never say we have come to an end I’d never leave outside from my world I’d never claim we should come back to square
I know this is not fair I know that you’re desperate
I’d never say we have come to an end I’d never leave outside from my world I’d never claim we should come back to square one I know this is not fair I know that you’re desperate I know that we’ll meet again
Cinematic pop. Trailer. Atmospheric intro. Epic, powerful & intense. Cinematic pop. Trailer. Atmospheric intro. Epic, powerful & intense. Climax @ 2'11. Singer, synth & cinematic percussion. Lyrics about the addictive quest for thrills. Suggested for action movie trailer, sports ads & video games.Lyrics
I’ll start a war just to watch the smoke
And I don’t flinch when the blade runs close
They told me peace will save my soul
But the silence never made me feel whole
I crave the adrenaline
I crave the adrenaline
I crave the adrenaline
Hang off the edge
Just to feel the rush
But it’s never enough
It’s the hurt
It’s the burn
Creates static on skin
I crave the adrenaline
The hunger it crawls under my skin
It may grow quite
But it never tires
Insatiable
I thirst for more
Ignore the costs
Just to feel that hit again
I crave the adrenaline
I crave the adrenaline
I crave the adrenaline
Hang off the edge
Just to feel the rush
But it’s never enough
It’s the hurt
It’s the burn
Creates static on skin
I crave the adrenaline
I crave the adrenaline
Cinematic pop. Trailer. Rebellious, proud, attitude & powerful. Cinematic pop. Trailer. Rebellious, proud, attitude & powerful. Singer, synth, beat, strings & cinematic percussion. Lyrics about incendiary rebellion, asserting oneself against the established order. Suggested for series opener, cinematic pop trailers, advertising & highlights.Lyrics
(I’m a rebel yeah, yeah yeah)
(I’m a rebel yeah, yeah, yeah)
In the thick of it,
That's where you’ll find me
A renegade
tryna break
The chains of society
They tried to bury us
Suffocate us
Silence us
tie us down
But that don’t sit well with me
I walk through fire through the flames
No laws, livin’ life on the edge
They’ve forgotten my name
But still they say
I’m a rebel
I’m a rebel
I’m a rebel
I’m the chaos
I’m the storm
That they can’t control
I’m a rebel
I’m a rebel
I’m a rebel
I’m the chaos
I’m the fire
Gonna burn it all down
I play to win
And this is my game
This is it
The final hour
When we change everything
Hear the thunder
Feel the rumble
Better run
Better hide
If you wanna survive
I walk through fire through the flames
No laws, livin’ life on the edge
They’ve forgotten my name
But still they say
I’m a rebel
I’m a rebel
I’m a rebel
I’m the chaos
I’m the storm
That they can’t control
I’m a rebel
I’m a rebel
I’m a rebel
I’m the chaos
I’m the fire
Gonna burn it all down
So let it all
Go up in flames
Burn it all to the ground
Till there's nothing left
We’ll break the walls
We’ll break them all
Tear ‘em down
Watch them crumble and fall
If this is it
If it’s the end
Make ‘em remember
Who I am
I am, I am
I’m a rebel
I’m a rebel
I’m a rebel
I’m the chaos
I’m the storm
That they can’t control
I’m a rebel
I’m a rebel
I’m a rebel
I’m the chaos
I’m the fire
Gonna burn it all down
I’m a rebel
I’m a rebel
I’m a rebel
I’m the chaos
I’m the storm
That they can’t control
I’m a rebel
I’m a rebel
I’m a rebel
I’m the chaos
I’m the fire
Gonna burn it all down
Burn it down
Cinematic pop. Trailer. Panoramic and atmospheric intro with synth Cinematic pop. Trailer. Panoramic and atmospheric intro with synth pad. Poignant, moving, epic and passionate. Female vocals, synth pads, strings, piano and deep, muffled cinematic percussion. Lyrics about melancholic farewells and the pain of leaving behind a love and its promises. Suggested for emotional movie trailers, contemporary drama & emotional drama.Lyrics
A fragile flame flickers in the wind
I watch in silence as it dims
It’s warmth replaced by memories
And everything that could have been
Now I have to leave it all
Behind
I don’t want to whisper goodbye
I don’t want to whisper goodbye
You promised me
Showed me painted dreams of tomorrow
Now I have to leave it all
Behind
I don’t want to whisper goodbye
I don’t want to whisper goodbye
You promised me
Showed me painted dreams of tomorrow
Now I have leave it all
Behind
Cinematic pop. Trailer. Mystical & mysterious intro. Powerful, Cinematic pop. Trailer. Mystical & mysterious intro. Powerful, captivating, epic & intense. Climax @ 2'24. Female vocals, string section, synth & cinematic percussion. Lyrics about heroic resurrection, triumph & regaining power after destruction. Suggested for series trailer, emotional movie trailer, video games & trailer.Lyrics
Silhouettes fading into dusk
They stretching across the smoke and ash
Hear the call feel the fire burn
Voices rise in a blood red sky
Though ash and shadow
We’ve come to claim it all
Our flame eternal
It’s in our blood
Our footsteps echo
Throughout the heavens
We stand unshaken
This is our moment
Rise
Rise
Rise
(Time to rise
Time to rise)
And in our final hour
We’ll claim the darkness
Reclaim our power
And rise
Though ash and shadow
We’ve come to claim it all
Our flame eternal
It’s in our blood
Our footsteps echo
Throughout the heavens
We stand unshaken
This is our moment
Rise
Rise
Rise
Cinematic pop. Trailer. Intro on hold. Then striking, powerful, Cinematic pop. Trailer. Intro on hold. Then striking, powerful, intense, exhilarating & heavy. Grand climax @ 2'13 with lyrical choirs. Singer, cinematic orchestra & powerful cinematic percussion. Lyrics about ambition & hope, celebrating dreamers who dare to shape the future. Suggested for cinematic pop trailer, advertisement for major sporting event & video game trailer.Lyrics
Feel the weight of time unfold
Every breath has lead to this moment
Because we dared the impossible bowed
We’re the dreamers
The believers
We are the echoes of tomorrow
We are the echoes, echoes
Of tomorrow, of tomorrow
We’re the dreamers
The believers
We’re running wild across the horizons
Where the skies begin to burn
We’re the dreamers
The believers
Of tomorrow, of tomorrow
We are hearts that refused to break
All for a chance to be something great
Carving paths the sun and stars have never seen
Traded our fears for greatness
Leapt off the edge for greatness
We are the echoes of tomorrow
Of tomorrow, of tomorrow
We’re the dreamers
The believers
Of tomorrow
We are the echoes, echoes
Of tomorrow of tomorrow
We’re the dreamers
The believers
Of tomorrow
We are the echoes, echoes
Of tomorrow of tomorrow
We’re the dreamers
The believers
Of tomorrow
Of tomorrow
Of tomorrow
Cinematic pop. Trailer. Urgent, intense & galvanising. Female vocals, Cinematic pop. Trailer. Urgent, intense & galvanising. Female vocals, staccato strings & deep cinematic percussion. Lyrics about determination & resilience, about fighting obstacles to assert one's identity. Suggested for action movie trailer, sports ads & video games.Lyrics
The world is watching
Hungry for a fight
The sharks are circling
Ready to take A bite
Spill blood, hear the crowd roar
It’s the moment we were made for
Come this far can’t let it fade away, fade away
It’s the dawn of a reckoning
The world is waiting
We’ll show them who we are
They wanted us broken
Thought our fate was chosen
But in these moments
It’s fight or fall
Time to show them who we are
Who we are
(who we are)
Who we are
(who we are)
We can’t ignore
The storm that courses through our veins
It’s in our blood
Destiny calls
Against all odds we’ll risk it all
Tomorrow is never broken
A hope will burn
In the darkness
Who we are
Who we are
Who we are
Who we are
They wanted us broken
Thought our fate was chosen
But in these moments
It’s fight or fall
Cinematic pop. Trailer. Mystical & atmospheric intro. Incandescent, Cinematic pop. Trailer. Mystical & atmospheric intro. Incandescent, ardent, deep & powerful. Female vocalists, synth, strings & powerful cinematic percussion. Lyrics about invincible resilience & refusal to give in to adversity & unshakeable faith in survival. Suggested for series opener, trailers, sports advertising, video games trailers & moving content about achievement.Lyrics
Burry me, burry me
But I bloom where nothing grows
Burry me, burry me
Ten feet under but I won’t stay down
Never we fall
Never we fail
No matter what they say
Born for the fight
Legends never die
This is not the end
Never we fall
Never we fail
It’s not the end
No, not today
( No not today, no not today, no not today.
No not today, no not today, no not today )
If a storms going to rise
Then i’ll rise up to meet it
If the worlds going to break
I’ll bleed holding it’s pieces
Hope is a weapon they cannot take
Our strength like iron they could never break
No, not today
Hope is a weapon they cannot take
And i’ve got a fire they cannot contain
No, not today
No, not today
No, not today
If a storms going to rise
Then i’ll rise up to meet it
If the worlds going to break
I’ll bleed holdings it’s pieces
No, not today
No, not today
No, not today
Hope is a weapon they cannot take
And i’ve got a fire they cannot contain
Percussive pop with a Latin vibe. Festive, danceable and catchy. Percussive pop with a Latin vibe. Festive, danceable and catchy. Brass, beat, synth, sampled backing vocals and percussion. Suggested for social media, social advertising, sports, teenage energy & lifestyle.
Reggaeton sung in Brazilian Portuguese: ''Come down to the dance Reggaeton sung in Brazilian Portuguese: ''Come down to the dance floor, come on! ''. Festive, danceable, catchy & upbeat. Female vocals, Latin percussion, synths & rhythm.Lyrics
PT-BR:
Chega pra cá, vem se jogar,
Desce pro play, vem!
Vem dançar
Vem dançar
Vem dançar
Vem dançar
Vem!
A festa não acaba, é só diversão,
O ritmo do funk toca o coração,
Sente a batida, deixa eu te levar, yeah
Essa noite é nossa, eu só quero dançar.
Deixa o som te guiar,
Sente a batida, deixa rolar,
Na vibe boa, não fique à toa,
Reggae na mente, positividade no ar.
ENG:
Come here, come and join in,
Come down to the dance floor, come on!
Come dance
Come dance
Come dance
Come dance
Come on!
The party never ends, it's just fun,
The funk rhythm touches the heart,
Feel the beat, let me take you away, yeah
Tonight is ours, I just want to dance.
Let the sound guide you,
Feel the beat, let it roll,
In the good vibe, don't stand around,
Reggae in your mind, positivity in the air.
FR:
Viens ici, viens t'amuser,
Descends sur la piste, viens !
Viens danser
Viens danser
Viens danser
Viens danser
Viens !
La fête ne s'arrête pas, c'est juste du plaisir,
Le rythme du funk touche le cœur,
Sens le rythme, laisse-moi t'emporter, yeah
Cette nuit est à nous, je veux juste danser.
Laisse le son te guider,
Sens le rythme, laisse-toi aller,
Dans la bonne ambiance, ne reste pas là à ne rien faire,
Reggae dans la tête, positivité dans l'air.
Song about disillusioned love: ''Full of ego and full of yourself, Song about disillusioned love: ''Full of ego and full of yourself, you've abandoned me''. Pop merengue sung in Spanish. Sentimental, danceable & catchy. Female vocals, Latin percussion, keys & rhythm section.Lyrics
ES:
Te dije no eres el mismo has cambiado
Pero en mi cara te has burlado
Lleno de ego y lleno de ti, me has abandonado.
Todo lo que te di a ti nunca te basto
Sanando las heridas que tiene corazón
Por cada rincón de la casa llorando tu adiós.
Todo lo que te di a ti nunca te basto
queriendo controlarlo todo pero ya no
Sanando mís heridas ahora te digo adiós.
no me llames no pidiendo perdón
que no estoy pa ti y se fue el dolor
ya está amaneciendo con el sol cayendo
ya siento la brisa y mi piel se eriza.
Desde que te fuiste me puse a bailar
En un día triste estoy fenomenal
Puedo despertar y no me faltan ya tus besos
Y si me hablan de amor digo que es eso.
Todo lo que te di a ti nunca te basto
Sanando las heridas que tiene corazón
Por cada rincón de la casa llorando tu adiós.
Todo lo que te di a ti nunca te basto
queriendo controlarlo todo pero ya no
Sanando mís heridas ahora te digo adiós.
Libre como el viento así es el amor
Un día te lo dije, dijo la intuición
Pero no lo vi yo crei que era amor
Pero di mi 100.
Todo lo que te di a ti nunca te basto
Sanando las heridas que tiene corazón
Por cada rincón de la casa llorando tu adiós.
Todo lo que te di a ti nunca te basto
queriendo controlarlo todo pero ya no
Sanando mís heridas ahora te digo adiós.
ENG:
I told you you're not the same, you've changed
But you laughed in my face
Full of ego and full of yourself, you've abandoned me.
Everything I gave you was never enough
Healing the wounds in my heart
In every corner of the house, crying over your goodbye.
Everything I gave you was never enough
Wanting to control everything, but not anymore
healing my wounds, now I say goodbye.
Don't call me asking for forgiveness,
I'm not here for you and the pain is gone.
It's dawn now with the sun setting,
I can feel the breeze and my skin is tingling.
Since you left, I started dancing.
On a sad day, I feel great.
I can wake up and I don't miss your kisses anymore.
And if they talk to me about love, I say that's what it is.
Everything I gave you was never enough for you
Healing the wounds of the heart
In every corner of the house, crying your goodbye.
Everything I gave you was never enough for you
Wanting to control everything, but not anymore
Healing my wounds, now I say goodbye.
Free as the wind, that's what love is
One day I told you, intuition said
But I didn't see it, I thought it was love
But I gave my all.
Everything I gave you was never enough for you
Healing the wounds in my heart
In every corner of the house, crying over your goodbye.
Everything I gave you was never enough for you
Wanting to control everything, but not anymore
Healing my wounds, now I say goodbye.
FR:
Je t'ai dit que tu n'étais plus le même, que tu avais changé
Mais en face de moi, tu t'es moqué de moi
Plein d'ego et plein de toi, tu m'as abandonné.
Tout ce que je t'ai donné ne t'a jamais suffi
Guérir les blessures de ton cœur
Dans tous les coins de la maison, tu pleures ton adieu.
Tout ce que je t'ai donné ne t'a jamais suffi
J'ai voulu tout contrôler mais ce n'est plus le cas
Je guéris mes blessures maintenant je te dis au revoir.
Ne m'appelle pas pour ne pas demander le pardon
Je ne suis pas là pour toi et la douleur est partie
Je suis déjà à l'aube avec le soleil qui se couche
Je peux sentir la brise et ma peau se hérisse.
Depuis que tu es parti, je danse
Dans un jour triste, je suis phénoménal
Je peux me réveiller et tes baisers ne me manquent pas
Et si on me parle d'amour, je dis que c'est ça.
Tout ce que je t'ai donné ne t'a jamais suffi
Je n'arrive pas à surmonter les blessures de mon cœur
Je peux me réveiller et tes baisers ne manquent pas.
Tout ce que je t'ai donné, je ne te l'ai jamais assez donné
J'ai voulu tout contrôler mais ce n'est plus le cas
Je guéris mes blessures maintenant je te dis au revoir.
Libre comme le vent, l'amour l'est aussi
Un jour je te l'ai dit, dit l'intuition
Mais je ne l'ai pas vu Je pensais que c'était de l'amour
Mais j'ai donné mes 100
Tout ce que je t'ai donné n'a jamais été assez pour toi
Pour guérir les blessures de ton cœur
Pour chaque coin de la maison qui pleure ton adieu.
Tout ce que je t'ai donné, je ne te l'ai jamais assez donné
J'ai voulu tout contrôler mais ce n'est plus le cas
Guérir mes blessures maintenant je dis au revoir
A song about unrequited love sung in Spanish to a cumbia pop beat: A song about unrequited love sung in Spanish to a cumbia pop beat: ''You, you were bad, you broke my heart, oh how it hurt''. Sentimental, swinging, danceable & exotic. Female vocals, Latin percussion, keys & rhythm section.Lyrics
ES:
Tú fuiste malo, tú fuiste malo oh oh
Tu, tú fuiste malo, rompiste mi Corazón hay como me dolió.
Tu, tú fuiste malo, hay ya no tienes perdón, que perdone Dios.
Baby yo no te deseo nada malo, quiero que te vaya, te vaya bien, todo el amor que te di me salió caro tú te la gozaste pero yo también.
Hay mañana sale sol y no siento tu olor yo creo que te olvide de ti bebe
Mejor sola que mal acompaña,
No extraño tus besos ni tu mirada
Me puse mamasita, pero pa ti nada
Tu, tú fuiste malo, rompiste mi Corazón hay como me dolió.
Tu, tú fuiste malo, hay ya no tienes perdón, que perdone Dios.
Ya yo no te creo
No te creo nada
Caí en tu terreno por que estaba enamorada
Hay mañana sale sol y no siento tu olor yo creo que te olvide de ti bebe
Ya yo no te creo
No te creo nada
Caí en tu terreno por que estaba enamorada
Mejor sola que mal acompaña,
No extraño tus besos ni tu mirada
Me puse mamasita, pero pa ti nada
Tu, tú fuiste malo, rompiste mi Corazón hay como me dolió.
Tu, tú fuiste malo, hay ya no tienes perdón, que perdone Dios.
ENG:
You were bad, you were bad, oh oh.
You, you were bad, you broke my heart, oh how it hurt.
You, you were bad, oh, there's no forgiveness, may God forgive you.
Baby, I don't wish you any harm, I want you to go, I want you to do well, all the love I gave you cost me dearly, you enjoyed it, but so did I.
Tomorrow the sun will rise and I won't smell your scent, I think I've forgotten you, baby.
Better alone than in bad company,
I don't miss your kisses or your gaze.
I got hot, but not for you.
You, you were bad, you broke my heart, oh how it hurt.
You, you were bad, now you have no forgiveness, may God forgive you.
I don't believe you anymore.
I don't believe you at all.
I fell into your trap because I was in love.
Tomorrow the sun will rise and I won't smell your scent. I think I've forgotten you, baby.
I don't believe you anymore.
I don't believe you at all.
I fell into your trap because I was in love.
Better alone than in bad company.
I don't miss your kisses or your gaze.
I got hot, but not for you.
You, you were bad, you broke my heart, oh how it hurt.
You, you were bad, now you have no forgiveness, may God forgive you.
FR:
Tu étais mauvais, tu étais mauvais oh oh oh
Tu as été méchant, tu as été méchant, tu m'as brisé le cœur, c'est comme ça que ça m'a fait mal.
Tu, tu as été méchant, tu as été méchant, il n'y a pas de pardon, que Dieu te pardonne.
Bébé, je ne te souhaite rien de mal, je veux que tu partes, je veux que tu partes bien, tout l'amour que je t'ai donné est sorti cher, tu l'as apprécié mais moi aussi.
Je ne sens pas ton odeur, je crois que je t'ai oubliée bébé
Mieux vaut être seul que mal accompagné,
Tes baisers et ton regard ne me manquent pas
J'ai la mamasita, mais pour toi rien
Tu as été méchant, tu m'as brisé le cœur, c'est comme ça que ça m'a fait mal.
Tu as été mauvais, tu as été mauvais, il n'y a pas de pardon, que Dieu te pardonne.
Je ne te crois plus
Je ne te crois plus du tout
Je suis tombée dans ton pays parce que j'étais amoureuse
Je ne te crois pas, je ne te crois pas, je ne te crois pas, je ne te crois pas.
Je ne te crois plus
Je ne te crois plus du tout
Je suis tombé sur ton sol parce que j'étais amoureux
Mieux vaut être seul que mal accompagné
Tes baisers et ton regard ne me manquent pas
J'ai une mamasita, mais pour toi rien
Tu as été méchant, tu m'as brisé le cœur, c'est comme ça que ça m'a fait mal.
Tu as été mauvais, tu as été mauvais, il n'y a pas de pardon, que Dieu te pardonne.
Merengue pop in the spirit of the 90s sung in Spanish: ''This is Merengue pop in the spirit of the 90s sung in Spanish: ''This is getting hot, dancing until dawn''. Danceable, exhilarating, festive & catchy. Singer with a very fast flow, piano in an Afro-Cuban style, Latin percussion, brass & rhythm section.Lyrics
ES:
esto se pone sabroso
si el calor sube, mujer
cuando estas cerca de mi
ma yo te quiero tener
esto se pone sabroso
bailando hasta amencer
solo dime donde estas
que yo llego a donde estas
donde estes yo le llego
tu sabes que lo que tengo contigo no es un juego
mirame a los ojos sabes bien que no te miento
tomemos par de tragos y ven cuentame tus miedos
que yo
yo solo a ti quiero amarte
baby cuidarte
y cuando estemos a solas
tu labios besarte
que digas que me amas
y yo decir que te amo
y que no tengas que irte
y no estemos tan distantees
porque esto se pone sabroso
si el calor sube, mujer
cuando estas cerca de mi
ma yo te quiero tener
esto se pone sabroso
bailando hasta amencer
solo dime donde estas
que yo llego a donde estas
como esta señorita
la vengo observando
y esta bailando solita
quisiera que venga conmigo
a bailar a la pista
y me disculpo si sueno atrevido
pero note como me miras
tienes una cara angelical
y cuerpo e modelo
contigo no quiero
algo pasajero
quiero que lo nuestro
sea duradero
ser el ultimo en tu vida
aunque no fui el primero
hasta que salga el sol
mami dime que paso
pidete un trago ron
que lo voy voy a costear
ven acercate a mi
poquito a poquito asi
me gusta que seas asi
ma ya te quiero probar
tenemos algo en comun
yo soltero y tu soltera
ya no me digas que no
conmigo quieres estar
yo te llevaria a la luna
si me dices que si
sin tener que subirte
a una nave espacil
esto se pone sabroso
si el calor sube, mujer
cuando estas cerca de mi
ma yo te quiero tener
esto se pone sabroso
bailando hasta amencer
solo dime donde estas
que yo llego a donde estas
(esto se pone sabroso )
mami cuando tu estas muy cerquita de mi
(esto se pone sabroso )
cuando te tengo solita, pa mi, pa mi
(esto se pone sabroso )
como te mueve asi
como te mueve asi
(esto se pone sabroso )
y mueves tus caderas asi, asi
ENG:
This is getting hot
When the heat rises, woman
When you're close to me
But I want to have you
This is getting hot
Dancing until dawn
Just tell me where you are
And I'll come to you
Wherever you are, I'll come to you
You know that what I have with you is not a game
Look me in the eyes, you know I'm not lying
Let's have a couple of drinks and come tell me your fears
because I
only want to love you
baby, take care of you
and when we're alone
kiss your lips
so you can say you love me
and I can say I love you
and you don't have to leave
and we're not so distant
because this gets hot
when the heat rises, woman
When you're close to me
I want to have you
This gets hot
Dancing until dawn
Just tell me where you are
And I'll come to you
How are you, young lady?
I've been watching you
And you're dancing alone
I'd like you to come with me
To dance on the dance floor
And I apologize if I sound bold
But I noticed how you look at me
You have an angelic face
and a model's body
With you, I don't want
something temporary
I want what we have
to be lasting
To be the last in your life
Even though I wasn't the first
Until the sun comes up
Mami, tell me what happened
Order yourself a rum drink
I'll pay for it
Come closer to me
little by little, like that.
I like that you're like that.
I already want to try you.
We have something in common.
I'm single and you're single.
Don't tell me no.
You want to be with me.
I'd take you to the moon
if you say yes.
Without having to get on
a spaceship.
This is getting hot.
When the heat rises, woman
When you're close to me
I want to have you
This is getting hot
Dancing until dawn
Just tell me where you are
And I'll come to you
(This is getting hot)
Mami, when you're very close to me
(This is getting hot)
When I have you all to myself, for me, for me
(this is getting hot)
how it moves you like that
how it moves you like that
(this is getting hot)
and you move your hips like that, like that
FR:
ça devient savoureux
si la chaleur monte, femme
quand tu es près de moi
je veux t'avoir
il devient savoureux
Danser jusqu'à l'aube
Je n'ai qu'à me dire où tu es
Pour que j'aille là où tu es
Je t'emmènerai là où tu es, je t'emmènerai
Je sais que ce que j'ai avec toi n'est pas un jeu
Je ne te mens pas, tu sais que je ne te mens pas
J'ai quelques verres et viens me dire tes peurs
que je
Je veux juste t'aimer
bébé prendre soin de toi
et quand nous serons seuls
Je serai dans tes lèvres, je t'embrasserai
et tu diras que tu m'aimes
et je dirai que je t'aime
et que tu n'as pas à partir
et que nous ne sommes pas si loin l'un de l'autre
parce que ça devient savoureux
si la chaleur monte, femme
quand tu es près de moi
ma je veux t'avoir
Je vais devenir savoureux
Danser jusqu'au matin
Je n'ai qu'à me dire où tu es
Pour que j'arrive là où tu es
Comme cette dame
Je l'ai observée
et elle danse toute seule
J'aimerais que tu viennes avec moi
Je veux que tu danses avec moi sur la piste de danse
Et je m'excuse si j'ai l'air d'aller de l'avant
Mais j'ai remarqué la façon dont tu me regardes
Tu as un visage angélique
Et un corps de mannequin
Avec toi je ne veux pas
quelque chose d'éphémère
Je veux ce qu'il y a entre nous
Je veux que ce soit durable
que ce soit le dernier de ta vie
Je ne suis pas le premier
Je serai le dernier de ta vie
Je serai celui qui te dira ce qui s'est passé
te demander un verre de rhum
Je vais payer pour ça
Je n'ai pas d'autre choix que d'aller à la rencontre des autres
Je vais te faire venir si près de moi
J'aime que tu sois comme ça
Je veux te goûter maintenant
J'ai quelque chose en commun
Je suis célibataire et tu es célibataire
Je suis célibataire et tu es célibataire
Je veux être avec toi
Je t'emmènerais sur la lune
Si tu me dis oui
Je t'emmènerai sur la lune
Je t'emmènerai sur la lune
Je vais devenir savoureux
Si la chaleur monte, femme
Quand tu es près de moi
ma je veux t'avoir
il devient savoureux
Danser jusqu'à l'aube
Je n'ai qu'à me dire où tu es
Pour que j'arrive là où tu es
(ça devient savoureux)
Je n'ai pas besoin d'être un homme, je suis un homme.
(ça devient savoureux)
quand je t'ai toute seule, pa mi, pa mi
(ça devient savoureux)
Je n'ai pas besoin d'être un homme, je n'ai pas besoin d'être un homme
comme ça t'émeut comme ça
(ça devient savoureux)
Et tu bouges tes hanches comme ça, comme ça