BACK IN THE DAY Lyrics by Mattic Parks Music by Oogo
(Chorus) Back in the days Back in the days Back in the days (repeat) Back in the days when I was young I'm not a kid anymore, but some days I sit and wish I was a rubix cube
Small minded nigga's always be talking. He had to go overseas to do his walking. Fuck y'all I hope you live to do his walking. for hating on success your bullshit is often.
You think you know me from a style that change Like climax's that we living this life time is strange. Edit profile, safe mode will rearrange like the groups that I done been in Where do I begin?
Katskillz was III Natural soul build with my brother, then we add Madwreck to form the Others. Started great, but late we got off of the page, so i Took the stage instead of turning to rage. Almost quit this shit, the diabolic flip, heading to the palace of Prime in Southtropolis. Popodapolis, the father of Asha's gift was the best thing I done in my life so bust this.
Ever been to the store and brought a rubix cube? I compare myself to that shit dude. When you try to figure me out, the color's which squares level's raise like metal gear, open and beware.
It's like you straining your vein Attaching to brains To put it down man you can't play these games. What up cuz-o I manifesto Turn in to slick-co Asshole, rude, crude, figure the rubix cube.
(Chorus) Back in the days Back in the days Back in the days Back in the days when I was young I'm not a kid anymore… Back in the days
A capella man's voice & tifa (Papuasian drum). Bahasa Sentani A capella man's voice & tifa (Papuasian drum). Bahasa Sentani language. Sentani. North Centre. (Papua)
Traditional blues. Male vocal, acoustic 6 & 12 string guitar. Lyrics
You keep on looking,
you look to your right You look to the left, there's always a fight I tried to look up,
but the sky wasn't clear To hell with it all, I'm going and drink me some beer
Don't you know ,got these old searching blues Don't know which way to turn, just to find my way back to you
I walked down the street, to find an old friend Made a wrong turn,had to come back again I went to find my lady, in front of her door She said "Who are you?" cause you don't live here no more
Don't you know,got these old searching blues Don't know which way to turn,just to find my way back to you
TRADUCTION :
Tu cherches, à droite, à gauche, tout n'est que lutte J'ai levé la tête, même le ciel était sombre Au diable tout ça, je vais me boire une bière
Tu sais, je cherche et j'ai le Blues Je ne sais pas par où aller, retrouver le chemin qui mène à toi
Je marche dans les rues pour retrouver un ami, Je me suis trompé, je retourne sur mes pas J'ai retrouvé ma copine sur le pas de sa porte Qui me dit "t'es qui ? car tu n'es pas d'ici
Amame y olvídame, Que nuestro amor Esta aprisionado en el alma Sin decirnos nada Con la mirada Porque no puede ser
Amame y déjame
No digas mas Lo nuestro es el silencio
Y en su suspiro Lo mas querido Porque no puede ser
No hay nada en el mundo Que nos deje confesar Decirnos la verdad Hablar de amor No hay nada en el mundo Mas que nuestro pensamiento Ocultando en el aliento la verdad Al hablar, al llorar,
Amame y aléjate No me digas mas Que todo está prohibido Sera nuestro tibio sueño escondido
Aunque no pueda ser
Traduction (Français):
Aime-moi et oublie-moi Car notre amour Est emprisonné dans l'âme Sans dire mot Juste un regard Parce qu'il est impossible
Aime-moi et laisse-moi
N'en dis pas plus Pour nous, c’est le silence
Un soupir est Ce qu'il y a de plus cher Parce qu'il est impossible
Il n'y a rien au monde Qui nous permette de nous confier De nous dire la vérité Parler d’amour Il n'y a rien au monde Que notre pensée La vérité masquée dans un souffle, Au moment de nous parler, de pleurer
Aime-moi et éloigne-toi Ne me dis plus encore Que tout est interdit Ce sera notre doux rêve caché
Bien qu’il soit impossible.
Translation (English) :
Love me and forget me, Because our love Is imprisoned in our soul Without saying a word Only with our looks Because it's not meant to be
Love me and leave me
Dont say a word Our thing is silence
And in is sigh The most beloved thing Because it's not meant to be
There's nothing in the world That would let us confess Tell each other the truth Talk about love There's nothing in the world More than our thoughts Hiding the truth in our breath When we talk, when we cry
Love me and walk away Don't say again That everything is forbidden It'll be our warm hidden dream
Amame y olvídame, Que nuestro amor Esta aprisionado en el alma Sin decirnos nada Con la mirada Porque no puede ser
Amame y déjame
No digas mas Lo nuestro es el silencio
Y en su suspiro Lo mas querido Porque no puede ser
No hay nada en el mundo Que nos deje confesar Decirnos la verdad Hablar de amor No hay nada en el mundo Mas que nuestro pensamiento Ocultando en el aliento la verdad Al hablar, al llorar,
Amame y aléjate No me digas mas Que todo está prohibido Sera nuestro tibio sueño escondido
Aunque no pueda ser
Traduction (Français):
Aime-moi et oublie-moi Car notre amour Est emprisonné dans l'âme Sans dire mot Juste un regard Parce qu'il est impossible
Aime-moi et laisse-moi
N'en dis pas plus Pour nous, c’est le silence
Un soupir est Ce qu'il y a de plus cher Parce qu'il est impossible
Il n'y a rien au monde Qui nous permette de nous confier De nous dire la vérité Parler d’amour Il n'y a rien au monde Que notre pensée La vérité masquée dans un souffle, Au moment de nous parler, de pleurer
Aime-moi et éloigne-toi Ne me dis plus encore Que tout est interdit Ce sera notre doux rêve caché
Bien qu’il soit impossible.
Translation (English) :
Love me and forget me, Because our love Is imprisoned in our soul Without saying a word Only with our looks Because it's not meant to be
Love me and leave me
Dont say a word Our thing is silence
And in is sigh The most beloved thing Because it's not meant to be
There's nothing in the world That would let us confess Tell each other the truth Talk about love There's nothing in the world More than our thoughts Hiding the truth in our breath When we talk, when we cry
Love me and walk away Don't say again That everything is forbidden It'll be our warm hidden dream
Son Cubano, Santiago de Cuba style. Melancholic & confident. Violin, Son Cubano, Santiago de Cuba style. Melancholic & confident. Violin, guitar, percussion & double bass.