BACK IN THE DAY Lyrics by Mattic Parks Music by Oogo
(Chorus) Back in the days Back in the days Back in the days (repeat) Back in the days when I was young I'm not a kid anymore, but some days I sit and wish I was a rubix cube
Small minded nigga's always be talking. He had to go overseas to do his walking. Fuck y'all I hope you live to do his walking. for hating on success your bullshit is often.
You think you know me from a style that change Like climax's that we living this life time is strange. Edit profile, safe mode will rearrange like the groups that I done been in Where do I begin?
Katskillz was III Natural soul build with my brother, then we add Madwreck to form the Others. Started great, but late we got off of the page, so i Took the stage instead of turning to rage. Almost quit this shit, the diabolic flip, heading to the palace of Prime in Southtropolis. Popodapolis, the father of Asha's gift was the best thing I done in my life so bust this.
Ever been to the store and brought a rubix cube? I compare myself to that shit dude. When you try to figure me out, the color's which squares level's raise like metal gear, open and beware.
It's like you straining your vein Attaching to brains To put it down man you can't play these games. What up cuz-o I manifesto Turn in to slick-co Asshole, rude, crude, figure the rubix cube.
(Chorus) Back in the days Back in the days Back in the days Back in the days when I was young I'm not a kid anymore… Back in the days
Rock Steady. Naive & carefree song. Guitar & rhythm. Solo guitar @ Rock Steady. Naive & carefree song. Guitar & rhythm. Solo guitar @ 2'04. Lyrics
So one more day, another night One more year without you God I'm so blue, honey I miss you So one more day, another night One more year without you God I'm so blue, don't know how old are you...
I mus' say if I had de money I could show you a better day but tings dem not so easy today ain't no fun inna di city from bad to worse everyday God I polish shoes, man I beg fi money tings dem so hard pon me!
ten years I livin' on de streets still don't know how to make ends meet tell me what do you learn at school do your new daddy tink I'm a fool? I'm dyin' to hear from you I still polish shoes and still beg fi money tings dem so hard pon me!
Amame y olvídame, Que nuestro amor Esta aprisionado en el alma Sin decirnos nada Con la mirada Porque no puede ser
Amame y déjame
No digas mas Lo nuestro es el silencio
Y en su suspiro Lo mas querido Porque no puede ser
No hay nada en el mundo Que nos deje confesar Decirnos la verdad Hablar de amor No hay nada en el mundo Mas que nuestro pensamiento Ocultando en el aliento la verdad Al hablar, al llorar,
Amame y aléjate No me digas mas Que todo está prohibido Sera nuestro tibio sueño escondido
Aunque no pueda ser
Traduction (Français):
Aime-moi et oublie-moi Car notre amour Est emprisonné dans l'âme Sans dire mot Juste un regard Parce qu'il est impossible
Aime-moi et laisse-moi
N'en dis pas plus Pour nous, c’est le silence
Un soupir est Ce qu'il y a de plus cher Parce qu'il est impossible
Il n'y a rien au monde Qui nous permette de nous confier De nous dire la vérité Parler d’amour Il n'y a rien au monde Que notre pensée La vérité masquée dans un souffle, Au moment de nous parler, de pleurer
Aime-moi et éloigne-toi Ne me dis plus encore Que tout est interdit Ce sera notre doux rêve caché
Bien qu’il soit impossible.
Translation (English) :
Love me and forget me, Because our love Is imprisoned in our soul Without saying a word Only with our looks Because it's not meant to be
Love me and leave me
Dont say a word Our thing is silence
And in is sigh The most beloved thing Because it's not meant to be
There's nothing in the world That would let us confess Tell each other the truth Talk about love There's nothing in the world More than our thoughts Hiding the truth in our breath When we talk, when we cry
Love me and walk away Don't say again That everything is forbidden It'll be our warm hidden dream
Amame y olvídame, Que nuestro amor Esta aprisionado en el alma Sin decirnos nada Con la mirada Porque no puede ser
Amame y déjame
No digas mas Lo nuestro es el silencio
Y en su suspiro Lo mas querido Porque no puede ser
No hay nada en el mundo Que nos deje confesar Decirnos la verdad Hablar de amor No hay nada en el mundo Mas que nuestro pensamiento Ocultando en el aliento la verdad Al hablar, al llorar,
Amame y aléjate No me digas mas Que todo está prohibido Sera nuestro tibio sueño escondido
Aunque no pueda ser
Traduction (Français):
Aime-moi et oublie-moi Car notre amour Est emprisonné dans l'âme Sans dire mot Juste un regard Parce qu'il est impossible
Aime-moi et laisse-moi
N'en dis pas plus Pour nous, c’est le silence
Un soupir est Ce qu'il y a de plus cher Parce qu'il est impossible
Il n'y a rien au monde Qui nous permette de nous confier De nous dire la vérité Parler d’amour Il n'y a rien au monde Que notre pensée La vérité masquée dans un souffle, Au moment de nous parler, de pleurer
Aime-moi et éloigne-toi Ne me dis plus encore Que tout est interdit Ce sera notre doux rêve caché
Bien qu’il soit impossible.
Translation (English) :
Love me and forget me, Because our love Is imprisoned in our soul Without saying a word Only with our looks Because it's not meant to be
Love me and leave me
Dont say a word Our thing is silence
And in is sigh The most beloved thing Because it's not meant to be
There's nothing in the world That would let us confess Tell each other the truth Talk about love There's nothing in the world More than our thoughts Hiding the truth in our breath When we talk, when we cry
Love me and walk away Don't say again That everything is forbidden It'll be our warm hidden dream
Son Cubano, Santiago de Cuba style. Melancholic & confident. Violin, Son Cubano, Santiago de Cuba style. Melancholic & confident. Violin, guitar, percussion & double bass.