Afropop. R'n'B. Sensual, rhythmic, sentimental & atmospheric. Sung in Afropop. R'n'B. Sensual, rhythmic, sentimental & atmospheric. Sung in French. Singer, synth, bass & rhythm. Suggested for sentimental French teen series & tv reality.Lyrics
COUPLET 1 J’t’ai tout donné en un battement de cils Battement de cils, ma African queen
Tu m’as négligé donc j’l’ai fait aussi
On s’est craché nos sentiments Hey Doutes J'étais rempli de doutes Mais tu veux rattraper le coup Tu sais que ça vaut le coup
Au fond c’est ça que j’attendais
Yeah yeah, yeah yeah Me prouver que tu peux changer
Yeah yeah, yeah yeah
REFRAIN Bien sur que je t’attends
Évidemment qu’je vais rester
Pour nous j’veux avancer
Avec toi j’me sens exister Mamacita Ma jolie nana c’est toi (x2)
COUPLET 2 J’pensais faire sans toi mais t’es addictive
Entre nous j’aime quand on est en bizbiz
Yeah yeah Dans mes bras tu m’as l’air plus affective
Là t’es plus affective Oui tout est carré
C’est vrai qu’tu n’es plus pareil
Tu veux réparer
Recommencer pour voir Au fond c’est ça que j’attendais
Yeah yeah, yeah yeah Me prouver que tu peux changer
Yeah yeah, yeah yeah
REFRAIN Bien sur que je t’attends
Évidemment qu’je vais rester
Je peux pas tout effacé ah
Mais je ne t’ai jamais détester Mamacita Ma jolie nana c’est toi (x2)
PONT Tu fais plus d’efforts qu’hier
On s’dit les choses sans crier
T’as plus ton cœur de pierre
Je t’ai retrouvé (x2)
REFRAIN Bien sur que je t’attends
Évidemment qu’je vais rester
Pour nous j’vais avancer
Avec toi j’me sens exister Mamacita Ma jolie nana c’est toi (x2) J’serais jamais loin de toi (x3)
Afropop. Zouk. Atmospheric, rhythmic & sentimental. Sung in French. Afropop. Zouk. Atmospheric, rhythmic & sentimental. Sung in French. Singer, synth, bass & rhythm. Suggested for French TV reality, teen romance, teen lifestyle, escape & travel.Lyrics
COUPLET 1 On a nagé en eau trouble et pris du power J'ai pas lâché, j'ai les épaules, toi t'es capable Et j'ai passé la sixième, j’suis déjà en fond de rapport, ouais Ah, viens on se retrouve quelque part
On partira sans faire de détour Partir avec toi et c'est tout J'ai pris l’aller mais pas pris de retour J'veux partir avec toi et c'est tout, ouais
REFRAIN J'te ferai découvrir Zanzibar (J'vais changer la déco) Tu veux des photos plein l'appareil (J'vais changer la déco) On pourra créer des souvenirs (J'vais changer la déco) On fera l'amour comme dans les séries (J'vais changer la déco)
J'vais changer la déco, déco, déco, déco, déco J'vais changer la déco, déco, déco, déco, déco, ah yeah
COUPLET 2 Sentiment moko, j'ai pour mon bébé, bé J'te ramènerai là où il fait toujours beau, beau, beau Ton cœur n’a plus besoin de crier Mayday Mayday, eh yeah
Quand la nuit tombe Qu'on peut voir les étoiles Ma lumière et mon ombre, c’est toi
On partira sans faire de détour Partir avec toi et c'est tout J'ai pris l’aller mais pas pris de retour J'veux partir avec toi et c'est tout, ouais
REFRAIN J'te ferai découvrir Zanzibar (J'vais changer la déco) Tu veux des photos plein l'appareil (J'vais changer la déco) On pourra créer des souvenirs (J'vais changer la déco) On fera l'amour comme dans les séries (J'vais changer la déco)
J'vais changer la déco, déco, déco, déco, déco J'vais changer la déco, déco, déco, déco, déco J'vais changer la déco, déco, déco, déco, déco J'vais changer la déco, déco, déco, déco, déco, ah yeah
Indie rock song. Delightful, cosy & seamless. Mellow female vocals, Indie rock song. Delightful, cosy & seamless. Mellow female vocals, rock band with guitars & synths. Suggested for road trips, romantic comedies, TV shows & classy commercials.Lyrics
Forget my number
The movie is over
Nothing lasts forever
You’re better off with out me
Keep me at arms reach
Leave me out of it
Nothing comes for free
You’re better off with out me
You’re better off with out me
I can’t hold your hand anymore
You’ve gotta pick yourself up off the floor
Sometimes things hurt but it doesn’t show
Sometimes it feels good letting go
Walk away from it
The sun has set on it
Nothing comes out of it
You’re better off with out me
You’re better off with out me
I can’t hold your hand anymore
You’re gonna pick yourself up off the floor
Sometimes things hurt but it doesn’t show
Sometimes it feels good letting go
Sometimes it feels good letting go
Chinese pop song about heartbreak: ''Never again will I be able to Chinese pop song about heartbreak: ''Never again will I be able to hold you close, and yet I think of you constantly''. Determined, upbeat & nostalgic. Pop/Rock band & male singer. Guitar solo @ 1'58.Lyrics
中文:
我该怎样一个人去面对
失去你 在这来去匆匆的日夜
看不到光 假装握住你不放
情不自禁 流下眼泪
却依然 不怪你贪恋沿途的景色
只是不舍 你曾留下的颜色
我多希望 梦中的你 不是自己
哪怕没人再记起
可这忧伤的雨 却躲闪不及
再也不会紧紧抱你 仍时刻想你
再说一次我爱你
可这糟糕的情绪 却无法逃避
ENG:
How do I face this world alone,
After losing you, in these fleeting days and nights?
No light in sight, yet I feign to hold you tight, never letting go.
Tears fall, unbidden, from my weary eyes,
Yet still, I do not blame you for lingering on the beauty of the road.
It is only the colors you once left behind that I cannot bear to lose.
How I wish the you in my dreams was not just me,
Even if no one remembers anymore.
Yet this sorrowful rain falls too fast to escape.
Never again will I hold you close, yet I think of you always.
One more time, I whisper—I love you.
Yet this wretched sorrow, I can never outrun.
FR:
Comment affronter ce monde seul,
Après t’avoir perdu, en ces jours et nuits éphémères ?
Aucune lumière en vue, pourtant je feins de te serrer fort, sans jamais te lâcher.
Les larmes tombent, involontaires, de mes yeux fatigués,
Et pourtant, je ne te blâme pas d’avoir contemplé la beauté du chemin.
Ce sont seulement les couleurs que tu as laissées derrière toi que je ne peux supporter de perdre.
Comme j’aimerais que le toi de mes rêves ne soit pas seulement moi,
Même si plus personne ne se souvient.
Mais cette pluie de tristesse tombe trop vite pour lui échapper.
Jamais plus je ne pourrai te serrer contre moi, et pourtant je pense à toi sans cesse.
Une fois encore, je murmure—je t’aime.
Mais ce chagrin maudit, jamais je ne pourrai le fuir.
Chinese pop song that immerses us in the nostalgia of a love story: Chinese pop song that immerses us in the nostalgia of a love story: ''In this sleepless night, I sing for you all the nostalgia that fills me''. Sentimental, melancholic & passionate. Pop/Rock band, singer & electric piano.Lyrics
In this sleepless night,
I sing my endless longing to you.
You came, then faded into memories,
Like a gentle rain behind the clouds.
Between the blooming and the falling,
I lock the most beautiful you inside my dreams.
Faded ink on yellowed pages,
A testament to the love we once knew.
Every day, every night, I think of you,
Counting time against the stars when dreams slip away.
Every year, every moment, I relive the past,
Chasing one last embrace before goodbye.
In this silent breeze,
I send my deepest yearning to you.
That dreamlike island in my eyes,
Still carries the sweetness of your touch.
Between the drifting clouds,
I hide your name in whispered poetry.
Faint ink stains on fragile paper,
A lingering echo of my love for you.
FR:
Dans cette nuit sans sommeil,
Je chante pour toi toute la nostalgie qui m’habite.
Tu es venu(e), puis reparti(e), ne laissant que des souvenirs,
Comme une douce pluie derrière les nuages sombres.
La distance entre les fleurs qui éclosent et celles qui fanent
Enferme la plus belle version de toi dans mes rêves.
Les écritures fanées et jaunies dans mon journal
Sont la preuve de l’amour que je t’ai porté.
Chaque jour, chaque nuit où je pense à toi,
À chaque réveil, je compte les étoiles pour mesurer le temps.
Chaque jour qui se répète, chaque année qui passe,
Je veux encore une étreinte avant de te dire adieu.
Dans cette brise silencieuse,
Je souffle vers toi tout mon attachement.
Cette île semblable à un rêve dans mes yeux
Est aussi douce que ton amour ardent dans mes songes.
Dans l’intervalle des nuages qui se forment et se dispersent,
Je cache ton souvenir impérissable dans mes poèmes.
Les traces d’encre pâlies sur les pages de mon carnet
Sont le reflet de mes pensées pour toi d’antan.
Chinese song depicting a peaceful, dreamlike scene: ''A singer in a Chinese song depicting a peaceful, dreamlike scene: ''A singer in a purple dress dances before my eyes''. Romantic, sentimental & tender. Pop/Rock band & singer.Lyrics
中文:
在那恬适的地方
有一个可以栖息的宁静
从四周轻柔的传来
有花开的声音
穿着紫色衣裙的歌姬
在眼前行舞
歌唱 循环 保持 远去
ENG:
In that tranquil place,
Lies a haven of quiet serenity.
From all around, softly drifting,
Comes the sound of flowers in bloom.
A singer in a violet dress,
Dancing before my eyes.
Singing, spinning, lingering,
Drifting away into the distance.
FR:
Dans cet endroit paisible,
Un havre de sérénité attend.
Tout autour, doucement,
Parvient le son des fleurs qui éclosent.
Une chanteuse vêtue d’une robe violette
Danse devant mes yeux.
Elle chante, tourne, demeure, puis s’éloigne…
Chinese song expressing a desire to escape: ''How I'd love to run Chinese song expressing a desire to escape: ''How I'd love to run away with you, across heaven and earth''. Positive, carefree & dreamy. Pop/Rock band & singer.Lyrics
中文:
在夕阳落下之前
你可曾感到遗憾
当星辰升起之后
你是否感觉孤单
我多想 能和你 一起去逃离
穿越那天地
任岁月 肆意的 拍打我的脸
那是旅途的寄语
在繁华凋零之前
你可曾心怀眷恋
当新绿初放之时
你是否种下期盼
我多想 能和你 一起去逃离
跨越那山川
任时间 无情的 穿破我的心
那是生命的礼赞
say…
ENG:
Before the sun sets beyond the sky,
Have you ever felt regret?
As the stars begin to rise,
Do you ever feel alone?
How I long to run away with you,
To cross the heavens, vast and free.
Let time and wind caress my face,
Whispering the echoes of our journey.
Before the bloom begins to fade,
Have you ever held on tight?
When the first green leaves appear,
Do you plant your dreams inside?
How I long to run away with you,
To climb the mountains, chase the streams.
Let time, relentless, pierce my heart,
For this is life’s eternal hymn.
Say…
FR:
Avant que le soleil ne se couche,
As-tu déjà ressenti des regrets ?
Lorsque les étoiles s’élèvent,
Te sens-tu seul(e) ?
Comme j’aimerais m’enfuir avec toi,
Traverser le ciel et la terre,
Laisser les années frapper mon visage
Comme un message du voyage.
Avant que la prospérité ne fane,
As-tu déjà ressenti un attachement profond ?
Lorsque les premières pousses verdissent,
As-tu semé un espoir ?
Comme j’aimerais m’enfuir avec toi,
Franchir montagnes et rivières,
Laisser le temps transpercer mon cœur sans pitié,
Comme un hommage à la vie.
Say…
Nostalgic but peaceful & confident. Piano & strings. Suggested for Nostalgic but peaceful & confident. Piano & strings. Suggested for dreamy & loving remembrance & soap opera.
Calm, silky, sentimental & hopeful. Piano & strings. Suggested for Calm, silky, sentimental & hopeful. Piano & strings. Suggested for love affair & sentimental rendez-vous.
Elegant, graceful & light. Piano & strings. Suggested for romantic Elegant, graceful & light. Piano & strings. Suggested for romantic moods & love stories.
Restrained, nostalgic with a touch of tenderness. Piano & strings. Restrained, nostalgic with a touch of tenderness. Piano & strings. Suggested for relationship & attachment.
French pop ballad. Chanson. Moving, empathetic, haunting & uplifting. French pop ballad. Chanson. Moving, empathetic, haunting & uplifting. Break with acoustic piano @ 1'38. Female vocalist, string section, piano, synth & rhythm. Suggested for French romance & teen series.Lyrics
Il faudrait guetter la lumière venir
Il faudrait passer son temps à ralentir
On aura jamais pris la peine de grandir
Quand on est léger pourquoi s’appesantir ?
J'ai dû attendre que ma voix revienne
J'ai dû apprendre à rire de mes problèmes
A la fin je ne sais plus comment le dire
Je ne sais qu’aimer et sans jamais trahir
Il faut le croire pour le voir
Comme une oeuvre d’art
Y’a tout le temps d’sémouvoir
Comme un premier regard
Il nous reste tellement de choses à cueillir
C’est cet espoir qui me sert d’avenir
Si on est léger pourquoi s’appesantir ?
Si on est heureux rien ne sert de courir
Il faut le croire pour le voir
Comme une oeuvre d’art
Y’a tout le temps d’sémouvoir
Comme un premier regard
French pop. Chanson. Emancipating yet accusatory lyrics. French pop. Chanson. Emancipating yet accusatory lyrics. Exhilarating, courageous & swinging. Singer, synth & rhythm. Suggested for French teen serie.Lyrics
Jamais assez belle pour toi
Sauf dans le noir, dérisoire...
Tu n’oses pas t’émouvoir
Redescends de
Ta tour d’ivoire
J’aimerais qu’on se cache plus
Qu’on vive l’amour à la lumière du jour
Je ne désespère plus
Je veux quelqu'un qui me désire toujours
Main dans la main
Ils nous regardent
Cette fois ça te gêne pas
Plus de secrets
Tout le monde sait
Mais t’y crois toujours pas (x2)
Non t’y crois toujours pas
Tu me demandes pourquoi
Pourquoi j’insiste,
Sale égoïste,
Si tu voulais que je me désiste,
Fallait pas me
Mettre sur ta liste
Cette fois je ne rigole plus
Oh si seulement t’étais jamais venu
Toi l’ingrat toi l’ingénu,
Tu crois pas si bien faire
je viens chercher mon dû
Main dans la main
Ils nous regardent
Cette fois ça te gêne pas
Plus de secrets
Tout le monde sait
Mais t’y crois toujours pas (x2)
Non t’y crois toujours pas